Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -





Deuteronomio 26:1 - La Torah

1 Cuando llegues a la tierra que Adonai tu Di-s te da en herencia, cuando la poseas y habites en ella,

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Biblia Reina Valera 1960

1 Cuando hayas entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da por herencia, y tomes posesión de ella y la habites,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 »Cuando entres en la tierra que el Señor tu Dios te da como preciada posesión y la conquistes y te establezcas en ella,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Cuando llegues a la tierra que Yavé, tu Dios, te da en herencia, cuando haya pasado a ser tuya y habites en ella,

Ver Capítulo Copiar

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Y sucederá que cuando entres en la tierra que YHVH tu Dios te da por heredad, la tomes en posesión y habites en ella,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Cuando llegues a la tierra que Yahveh, tu Dios, te va a dar en herencia, para que la poseas y habites en ella,

Ver Capítulo Copiar

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Y será que, cuando hubieres entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da por heredad, y la poseyeres, y habitares en ella;

Ver Capítulo Copiar




Deuteronomio 26:1
14 Referencias Cruzadas  

'Habla a los israelitas y diles: Cuando entréis en la tierra a la que os voy a llevar,


'Habla a los israelitas y diles: Cuando entréis en la tierra que yo os daré por morada,


Todo esto que yo os mando, cuidaréis de ponerlo por obra, sin añadir ni quitar nada.


no accederás ni le escucharás, tu ojo no tendrá piedad de él, no le perdonarás ni le encubrirás,


Si cuando llegues a la tierra que Adonai tu Di-s te da, la tomes en posesión y habites en ella, dices: 'Querría poner un rey sobre mí como todas las naciones de alrededor'.


Cuando hayas entrado en la tierra que Adonai tu Di-s te da, no aprenderás a cometer abominaciones como las de esas naciones.


Así no se derramará sangre inocente en medio de la tierra que Adonai tu Di-s te da en herencia, y no habrá sangre sobre ti.


Tendrás franco el camino de acceso a ellas, y dividirás en tres partes el territorio del país que Adonai tu Di-s te da en posesión: esto para que todo homicida pueda huir allá.


Por eso, cuando Adonai tu Di-s te haya asentado al abrigo de todos tus enemigos de alrededor, en la tierra que Adonai tu Di-s te da en herencia para que la poseas, borrarás el recuerdo de Amalec de debajo de los cielos. ¡No lo olvides!


tomarás las primicias de todos los productos del suelo que coseches en la tierra que Adonai tu Di-s te da, las pondrás en una cesta, y las llevarás al lugar elegido por Adonai tu Di-s para morada de su nombre.


Por culpa vuestra Adonai se irritó contra mí y juró que yo no pasaría el Jordán ni entraría en la tierra buena que Adonai tu Di-s te da en herencia.


Y tú quédate aquí junto a mí; yo te diré a ti todos los mandamientos, preceptos y normas que has de enseñarles para que los pongan en práctica en la tierra que yo les doy en posesión.'


Cuando Adonai tu Di-s te haya introducido en la tierra a la que vas a entrar para tomarla en posesión, y haya arrojado delante de ti a naciones numerosas: hititas, guirgasitas, amorreos, cananeos, perizitas, jivitas y jebuseos, siete naciones más numerosas y fuertes que tú,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos