Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Царе 20:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Затова на третия ден слез и иди на мястото, където се криеше преди, и седни при скалата Азел.

Вижте главата копие

Цариградски

19 И като стоиш три дни, да слезеш по-скоро и да дойдеш на мястото дето беше се скрил в деня на онази работа, и да седнеш при камика Евил.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 Като престоиш три дена, слез по-скоро и дойди на мястото, дето беше се скрил в деня, когато <разисквахме> оная работа, и седни при скалата Езил.

Вижте главата копие

Верен

19 А на третия ден слез бързо и ела на мястото, където се беше скрил в деня на събитието, и остани при камъка Езил.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 Като престоиш три дни, слез бързо и ела на мястото, където се беше скрил в деня, когато разисквахме онази работа, и се скрий при скалата Езил.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

19 затова на третия ден слез и иди бързо на мястото, дето се криеше попреди, и седни при камъка Азел;

Вижте главата копие




Първо Царе 20:19
6 Кръстосани препратки  

А Саул говореше на сина си Йонатан и на всичките си служители да убият Давид. Но Давид се харесваше много на Сауловия син Йонатан.


И Йонатан съобщи на Давид, казвайки: „Моят баща Саул иска да те убие. Затова пази се утре. Остани на тайно място и се скрий.


Тогава Йонатан му каза: „Утре е новолуние и ще те потърсят, понеже твоето място ще бъде празно.


Аз пък ще изстрелям три стрели към нея, като че ли стрелям в цел.


На сутринта Йонатан излезе на полето в уговореното с Давид време и едно момче беше с него.


А Давид рече на Йонатан: „Ето утре е новолуние и аз трябва да седя на трапезата с царя. Но пусни ме и аз ще се скрия в полето до вечерта на третия ден.


Последвай ни:

Реклами


Реклами