Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Царе 15:25 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 А сега, прости ми моя грях и се върни с мене, за да се поклоня на Господа.“

Вижте главата копие

Цариградски

25 Сега прочее прости, моля, съгрешението ми, и върни се с мене за да се поклоня Господу.

Вижте главата копие

Ревизиран

25 Сега, прочее, прости, моля, съгрешението ми, и върни се с мене, за да се поклоня Господу.

Вижте главата копие

Верен

25 И сега, прости, моля те, греха ми и се върни с мен, за да се поклоня на ГОСПОДА.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

25 А сега прости съгрешението ми и се върни с мене, за да се поклоня на Господа.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

25 а сега снеми от мене моя грях и се върни с мене, за да се поклоня на Господа (твоя Бог).

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

25 Сега прости ми съгрешението и се върни с мене, за да се поклоня на Господа.

Вижте главата копие




Първо Царе 15:25
3 Кръстосани препратки  

Тогава Давид стана от земята, уми се, помаза се, преоблече се, отиде в Господния дом и отправи молитва. Като се върна вкъщи, поиска да му донесат хляб и яде.


Сега простете греха ми и този път и се помолете на Господа, вашия Бог, само да премахне от мене тази смъртна напаст.“


Но Самуил заяви на Саул: „Няма да се върна с тебе, защото ти пренебрегна словото на Господа и Господ те отхвърли, за да не бъдеш цар над Израил.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами