Първо Летописи 25:8 - Съвременен български превод (с DC books) 20138 Те хвърлиха жребий за реда на служенето си – малките заедно с големите, учителите заедно с учениците. Вижте главатаЦариградски8 И хвърлиха жребия за реда на службата малък и голям, изкусен и ученик наедно. Вижте главатаРевизиран8 А те хвърлиха жребия за реда на служенето си, малък и голям, учител и ученик, наравно. Вижте главатаВерен8 И те хвърлиха жребий за задълженията си, малкият както и големият, учителят както и ученикът. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 А те хвърлиха жребий за реда на служенето си, малък и голям, учител и ученик, наравно. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 И хвърлиха жребие за смените на службата, малки наравно с големи, учители наравно с ученици. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 А те хвърлиха жребии за реда на служенето си – малък и голям, учител и ученик, наравно. Вижте главата |
И видя царя да стои до царския стълб на храмовия вход, заобиколен от военачалници при тръбни звуци, и целият народ на страната се радваше и свиреше с тръбите. Там бяха и певците, които под съпровод на музикални инструменти пееха хвалебни песни. Тогава Готолия раздра дрехите си и извика: „Заговор! Заговор!“