Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Първо Летописи 15:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 и им каза: „Вие сте водачи на левитските родове, осветете се, вие и братята ви, и занесете ковчега на Господа, Израилевия Бог, на мястото, което съм приготвил за него.

Вижте главата копие

Цариградски

12 та им рече Вие сте началници на отечествията на Левитите осветете се вие и братята ви, и възведете ковчега на Господа Бога Израилева дето съм приготвил за него.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 Вие сте началници на бащините <домове> на левитите; осветете се вие и братята ви за да пренесете ковчега на Господа Израилевия Бог на <мястото>, което съм приготвил за него.

Вижте главата копие

Верен

12 Вие сте глави на бащините домове на левитите. Осветете се, вие и братята ви, за да пренесете ковчега на ГОСПОДА, Израилевия Бог, където съм приготвил за него.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Вие сте началници на бащините домове на левитите; осветете се, вие и братята ви, за да пренесете ковчега на Господа, Израилевия Бог, на мястото, което съм приготвил за него.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 и им каза: вие, началници на левитските родове, осветете си, вие и братята ви, и занесете ковчега на Господа, Бога Израилев, на мястото, което съм му приготвил;

Вижте главата копие




Първо Летописи 15:12
20 Кръстосани препратки  

Давид си построи палати в града, приготви място за Божия ковчег и направи скиния за него.


И така, свещениците и левитите се осветиха, за да пренесат ковчега на Господа, Бог на Израил.


И Давид събра целия Израил в Йерусалим, за да пренесат ковчега на Господа на мястото, което беше приготвил за него.


Донесоха Божия ковчег и го поставиха в скинията, която Давид беше направил за него; и принесоха пред Бога всеизгаряния и мирни жертви.


И те, както братята им, Аароновите синове, хвърляха жребий в присъствието на цар Давид, на Садок, на Ахимелех и на водачите на свещеническите и на левитските родове; той беше еднакъв както за водачите на родове, така и за по-малките им братя.


Всички те стояха начело на левитските родове, бяха водачи на племената си и живееха в Йерусалим.


Соломон говори на всички израилтяни, на хилядниците и стотниците, на съдиите и на всичките първенци на Израил, на родоначалниците.


Давид пък беше пренесъл Божия ковчег от Кириат-Ярим на предварително приготвено за него място в построената в Йерусалим скиния.


Заклаха пасхалните агнета на четиринадесетия ден от втория месец, а свещениците и левитите се засрамиха, осветиха се и принесоха всеизгаряне в дома на Господа.


Заколете пасхалното агне, осветете се и го пригответе за братята си, като постъпвате съгласно словото на Господа, дадено чрез Мойсей.“


И когато всички свещеници излязоха от светилището, където се бяха осветили, без да спазват реда на смените си,


Соломон свика в Йерусалим старейшините на Израил, всички водачи на племена и глави на бащините родове на израилтяните, за да пренесат ковчега на Господния завет от Давидовия град Сион.


А на левитите заповядах да извършат над себе си очищение, преди да застанат на стража пред портите, за да пазят святостта на съботния ден. Помни ме и за това, Боже мой, и се смили над мене, защото е велика милостта Ти.


Оттеглете се, оттеглете се, излезте оттам, не се допирайте до нечисто; излезте от него, очистете се вие, които носите Господните съдове!


Това да посветите за свещениците, потомци на Садок, които спазваха вярно Моите предписания и които, за разлика от левитите, не отстъпиха от Мене, когато Израилевите синове се заблудиха.


Освети ги чрез Своята истина; Твоето слово е истина.


Последвай ни:

Реклами


Реклами