Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Псалми 146:6 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Който сътвори небето и земята, морето и всичко, което е в тях, Който е верен вечно,

Вижте главата копие

Цариградски

6 Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях; Който пази вярност въ век;

Вижте главата копие

Ревизиран

6 Който направи небето и земята, Морето и всичко що е в тях, - Който пази вярност до века;

Вижте главата копие

Верен

6 който е направил небето и земята, морето и всичко, което е в тях, който пази вярност до века,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

6 Който направи небето и земята, морето и всичко, което е в тях – Който пази вярност до века;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

6 Господ въздига смирени, а нечестиви унижава доземи.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 Който сътвори небето и земята, морето и всичко, що е в тях, Който пази вярност довека;

Вижте главата копие




Псалми 146:6
26 Кръстосани препратки  

В начало Бог сътвори небето и земята.


защото Господ е благ; Неговата милост е вечна и Неговата вярност преминава от род в род.


Благословени сте вие от Господа, Който сътвори небето и земята.


защото Неговата милост към нас е велика и верността на Господа пребъдва вечно. Алилуя.


Небесата са сътворени чрез словото на Господа и цялото им войнство – чрез диханието на устата Му.


Вечно ще възпявам милостите на Господа; устата ми ще разгласява винаги Твоята истина.


ще накажа тяхното безчинство с жезъл и тяхната неправда – с удари.


Негово е морето и Той го е създал, и Неговите ръце са изваяли сушата.


Той си спомни Своята милост и вярност към Израилевия дом. Всички земни краища видяха, че нашият Бог ще ги спаси.


Защото за шест дена Господ сътвори небето и земята, морето и всичко, което е в тях, а в седмия ден си почина. Затова Господ благослови съботния ден и го обяви за свят.


„Господи Боже! Ето Ти създаде небето и земята със Своята голяма сила и простряна ръка. Няма нищо невъзможно за Тебе.


Молих се на Господа, своя Бог, изповядах нашата вина с думите: „О, Господи, Ти, Който си велик и пораждаш благоговение, Ти си верен към завета с тези, които Те обичат и които спазват Твоите заповеди!


Ти ще покажеш вярност към Яков, милост към Авраам, както с клетва си обещал на нашите предци през древните дни.


Всичко беше сътворено чрез Него; и без Него не е станало нищо от онова, което е станало.


Иисус им отговори: „Не е ли писано в Закона ви: „Аз рекох: богове сте“?


„Мъже, защо правите това? И ние сме хора като вас и ви благовестим, за да се обърнете от тези лъжливи богове към живия Бог, Който е сътворил небето и земята, морето и всичко, което е в тях.


И така, знай, че Господ, твоят Бог, е Бог, Бог верен, Който пази до хиляда поколения завета и милостта Си към онези, които Го обичат и пазят заповедите Му.


понеже чрез Него е създадено всичко на небесата и на земята: видимо и невидимо; било престоли, било господства, било началства, било власти – всичко чрез Него и за Него е сътворено.


с надежда за вечен живот, който неизменният в словото Си Бог обеща преди началото на времето,


Така че чрез две неотменими неща, обещание и клетва, за които не е възможно Бог да е излъгал, да имаме сигурна утеха ние, които потърсихме убежище при Него, за да се хванем здраво за предоставената ни надежда.


Той каза с висок глас: „Бойте се от Бога и Му въздайте слава, защото настъпи часът на Неговия съд. Поклонете се пред Онзи, Който е сътворил небето и земята, морето и водните извори.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами