Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Наум 3:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Всички твои крепости – смоковници с раноузрели смокини: бъдат ли разтърсени, те ще паднат в устата на гладния.

Вижте главата копие

Цариградски

12 Всичките ти твърдели ще са Като смоковници с първоявените си смокви; Ако се затресат, Ще паднат в устата на ядещия.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 Всичките ти крепости ще бъдат <Като> смоковници с първозрелите <си> смокини; Ако се затресат, Ще паднат в устата на ядящия.

Вижте главата копие

Верен

12 Всичките ти крепости са смокинови дървета с първозрели смокини – щом се разтърсят, падат в устата на ядящия.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Всичките ти крепости ще бъдат като смокини с първите си узрели плодове; ако се затресат, ще паднат в устата на ядещия.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 Всички твои укрепления са като смоковница с узрели плодове: ако ги стръснат, ще паднат право в устата на оня, който иска да яде.

Вижте главата копие




Наум 3:12
4 Кръстосани препратки  

А повяхналото цвете, блестящото му украшение, което е над плодородната долина, ще бъде откъснато като ранноузряла смокиня, която, щом я видят, късат я и я изяждат.


В едната кошница имаше твърде добри смокини, рано узрели смокини, а в другата кошница – много лоши смокини, толкова лоши, че не могат да се ядат.


Надсмиват се над царете и князете за тях са за подигравка; присмиват се над всяка крепост, защото издигат обсаден вал и я превземат.


Звездите от небето паднаха на земята, както късните незрели плодове падат, разлюлени от силен вятър.


Последвай ни:

Реклами


Реклами