Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 9:19 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

19 Иисус стана и тръгна след него заедно с учениците Си.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

19 И стана, та отиде след него Исус, и учениците му.

Вижте главата копие

Ревизиран

19 И, като стана, Исус отиде подир него, тоже и учениците Му.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

19 Исус стана и го последва заедно с учениците си.

Вижте главата копие

Верен

19 И Иисус стана и го последва, а също и учениците Му.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

19 И като стана, Исус отиде след него, също и учениците Му.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

19 И като стана Иисус, тръгна подире му с учениците Си.

Вижте главата копие




Матей 9:19
6 Кръстосани препратки  

Той му каза: „Ще дойда и ще го излекувам.“


Докато Иисус им говореше това, ето един началник дойде, поклони се пред Него и каза: „Моята дъщеря току-що умря. Но ела, възложи ръката Си върху нея и тя ще живее.“


И ето една жена, която страдаше дванадесет години от кръвотечение, се приближи отзад и се допря до края на дрехата Му.


Иисус им каза: „Моята храна е да изпълнявам волята на Онзи, Който Ме е изпратил, и да завърша Неговото дело.


как Бог помаза със Светия Дух и със сила Иисус от Назарет, Който обикаляше, вършейки добрини и изцелявайки всички онези, които бяха под властта на дявола, защото Бог беше с Него.


Последвай ни:

Реклами


Реклами