Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 20:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 А когато се мръкна, собственикът на лозето каза на своя управител: „Повикай работниците и им плати надницата, като започнеш от последните, та до първите.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 Като стана вечер, стопанинът на лозето казва на настоятеля си: Повикай работниците и плати им заплатата, като захванеш от последните до първите.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 Като се свечери, стопанинът на лозето каза на настойника си: Повикай работниците и плати им надницата, като почнеш от последните и <следваш> до първите.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

8 В края на деня стопанинът на лозето казал на надзирателя на работниците: «Извикай работниците и им плати надниците, като започнеш от хората, които наех последни и свършиш с онези, които наех първи.»

Вижте главата копие

Верен

8 Като се свечери, стопанинът на лозето каза на настойника си: Повикай работниците и им плати надницата, като започнеш от последните и свършиш с първите.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 Като се свечери, стопанинът на лозето каза на своя управител: Повикай работниците и им плати надницата, като започнеш от последните и свършиш с първите.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

8 А когато се мръкна, господарят на лозето казва на своя пристойник: повикай работниците и заплати им, като почнеш от последните до първите.

Вижте главата копие




Матей 20:8
22 Кръстосани препратки  

Аврам отговори: „Владико Господи! За какво са ми Твоите дарове, ако аз умра бездетен? С дома ми ще се разпорежда Елиезер от Дамаск.“


Когато стигнаха до къщната врата, се спряха до иконома на Йосиф и го заговориха:


Не притеснявай ближния си и не го ограбвай; заплатата на наемника да не остава у тебе до сутринта.


Те му отговориха: „Никой не ни е наел.“ Той им каза: „Идете и вие на лозето ми и ще получите, каквото се полага.“


И като дойдоха наетите в пет часа следобед, получиха по динарий.


След дълго време господарят на тези слуги се завърна и им поиска сметка.


„А когато Синът човешки дойде в славата Си и всички свети ангели с Него, тогава ще седне на славния Си престол


Оставайте в тази къща и яжте и пийте, каквото ви дадат, защото работникът заслужава своята награда; и не ходете от къща на къща.


А Господ рече: „Кой наистина е верният и благоразумен слуга, когото господарят би поставил над другите си слуги, за да им раздава навреме храна?


Йоанна, жена на Хуза – управител при Ирод, Сусана и много други, които Му услужваха с имуществото си.


Защото всички ние трябва да се явим пред съда на Христос и всеки да получи заслуженото според доброто или злото, което е извършил с тялото си.


Дай му заплатата същия ден преди слънце да залезе – той е сиромах и на нея се надява, – за да не извика против тебе към Господа и да не легне грях върху тебе.


Защото епископът, като Божий разпоредник, трябва да е безукорен, да не бъде високомерен, избухлив, пияница, побойник, користолюбив,


така и Христос веднъж принесе Себе Си в жертва, за да отнеме греховете на мнозина, и ще се яви втори път, не за да става жертва за грях, а за спасение на онези, които Го очакват.


Подпомагайте се взаимно, всеки с отредения му дар, като добри стопани на разностранната Божия благодат.


Младият слуга, надзорник на жетварите, отговори с думите: „Тази млада жена е моавка, дошла с Ноемин от земята Моав.


Последвай ни:

Реклами


Реклами