Марк 5:13 - Съвременен български превод (с DC books) 201313 Иисус веднага им позволи. И след като излязоха, нечистите духове влязоха в свинете и стадото, което беше около две хиляди, се втурна надолу по стръмнината към езерото и се удави в него. Вижте главатаОще версииЦариградски13 И Исус тутакси даде им воля. И излезнаха нечистите духове та влязоха в свинете; и устръми се стадото през стръмнината в морето, (те бяха до две хиляди,) и се издавиха в морето. Вижте главатаРевизиран13 Исус им позволи. И нечистите духове излязоха и влязоха в свинете; и стадото<, на брой> около две хиляди, се спусна по стръмнината в езерото, и се издавиха в езерото. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод13 Исус им разреши и те излязоха от човека и се вселиха в свинете. Тогава стадото — около две хиляди животни — се втурна надолу по склона към езерото и цялото се издави. Вижте главатаВерен13 Иисус им позволи. И нечистите духове излязоха и влязоха в свинете. Тогава стадото – на брой около две хиляди – се спусна по стръмнината в езерото и всички се издавиха в езерото. Вижте главатаБиблия ревизирано издание13 Исус им позволи. И нечистите духове излязоха и влязоха в свинете; и стадото, на брой около две хиляди, се спусна по стръмнината в езерото и се издавиха в езерото. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)13 Иисус веднага им позволи. И като излязоха нечистите духове, влязоха в свините; и сурна се стадото низ стръмнината в морето, а те бяха до две хиляди; и се издавиха в морето. Вижте главата |