Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 15:5 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

5 Но Иисус повече нищо не отговори, така че Пилат се чудеше.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

5 Но Исус пак не отговори нищо, така щото Пилат се чудеше.

Вижте главата копие

Ревизиран

5 Но Исус нищо вече не отговори, така щото Пилат се чудеше.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

5 Но Исус продължи да мълчи и това удивляваше Пилат.

Вижте главата копие

Верен

5 Но Иисус вече нищо не отговори, така че Пилат се чудеше.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

5 Но Исус вече нищо не отговори, така че Пилат се чудеше.

Вижте главата копие




Марк 15:5
10 Кръстосани препратки  

За мнозина бях като чудо. Ти обаче си мое сигурно прибежище.


Той беше измъчван, но понасяше смирено страданията и не отваряше устата Си. Той беше заведен на клане като овца и както агнето е безгласно пред стригачите си, така и Той не отваряше устата Си.


Ето аз и децата, които Господ ми даде, сме знаци и предзнаменование в Израил от Господ Вседържител, Който пребивава на планината Сион.


Но сега слушай, Иисусе, първосвещенико, ти и твоите събратя, които стоят пред тебе! Вие сте знатни мъже, затова Аз ще доведа Своя служител – Стеблото.


И когато първосвещениците и стареите Го обвиняваха, Той нищо не отвръщаше.


Но Иисус не му отговори на нито една дума, тъй че управителят се зачуди твърде много.


А Пилат пак Го попита: „Нищо ли няма да отговориш? Виж за колко неща Те обвиняват.“


Той Му задаваше много въпроси, но Иисус нищо не му отговаряше.


И пак влезе в преторията и рече на Иисус: „Откъде си Ти?“ Но Иисус не му даде отговор.


Защото мисля, че Бог е поставил нас, апостолите, на последно място като осъдени на смърт, понеже станахме зрелище за света – за ангелите и за хората.


Последвай ни:

Реклами


Реклами