Левит 6:7 - Съвременен български превод (с DC books) 20137 Ето и закона за хлебния принос: Аароновите синове да го принасят пред Господа при жертвеника. Вижте главатаЦариградски7 И свещеникът да направи умилостивение за него пред Господа; и ще му се прости за кое да е от всичко колкото е направил и е повинен в него. Вижте главатаРевизиран7 и свещеникът да направи умилостивение за него пред Господа, и ще му се прости за какво да било от всичко, което е сторил, чрез което е виновен. Вижте главатаВерен7 И свещеникът да направи умилостивение за него пред ГОСПОДА, и ще му се прости за каквото и да било от всичко, което е извършил, за което е виновен. Вижте главатаБиблия ревизирано издание7 и свещеникът да направи умилостивение за него пред Господа и ще му се прости за каквото и да било, което е сторил; за всичко, в което се е провинил. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)7 а свещеникът ще го очисти пред Господа и ще му бъде простено, каквото и да е сторил, всичко, в каквото се е той провинил. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г7 Свещеникът да направи умилостивение за него пред Господа и ще му се прости всичко, което е сторил и за което е виновен. Вижте главата |