Левит 26:39 - Съвременен български превод (с DC books) 201339 Онези от вас, които оцелеят, ще изчезнат в земите на враговете ви заради своите беззакония и заради беззаконията на предците си. Вижте главатаЦариградски39 И останалите от вас ще се стопят за беззаконията си по земите на неприятелите си, а още за беззаконията на отците си ще се стопят наедно с тях. Вижте главатаРевизиран39 Останалите от вас ще се стопят за беззаконията си в земите на неприятелите си; а още за беззаконията на бащите си ще се стопят заедно с тях. Вижте главатаВерен39 Останалите от вас ще чезнат за беззаконията си в земите на враговете си, а и за беззаконията на бащите си заедно с тях ще чезнат. Вижте главатаБиблия ревизирано издание39 Останалите от вас ще се стопят за беззаконията си в земите на неприятелите си; а още за беззаконията на бащите си ще се стопят заедно с тях. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)39 а останалите от вас ще изтлеят поради беззаконията си в земите на вашите врагове и поради беззаконията на бащите си ще изчезнат. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г39 Останалите от вас ще се стопят за беззаконията си в земите на неприятелите ви; а още за беззаконията на и поради бащите си ще се стопят заедно с тях. Вижте главата |
И оцелелите от вас, където бъдат откарани в плен между народите, ще си спомнят за Мене как съм бил съкрушен поради блудното им сърце, което се отметна от Мене, и поради очите ви, които са блудствали след идолите си. Те ще се отвратят от себе си заради злите дела, които сториха, заради всичките си отвратителни постъпки.