Левит 26:34 - Съвременен български превод (с DC books) 201334 И когато земята ви запустее и вие бъдете пленници в страната на враговете си, тя ще бъде възмездена за своите съботи; тогава земята ще намери покой и награда за своите съботи. Вижте главатаЦариградски34 Тогаз земята ще се радва на съботите си, в всичките дни до когато е тя пуста и вие сте в земята на неприятелите си: тогаз ще се успокои земята и ще се радва на съботите си. Вижте главатаРевизиран34 Тогава земята ще се радва на съботите си през всичкото време докато е пуста, и докато вие сте в земята на неприятелите си; тогава ще се успокои земята и ще се радва на съботите си. Вижте главатаВерен34 Тогава земята ще се радва на съботите си през цялото време, докато е пуста и докато вие сте в земята на враговете си; тогава земята ще почива и ще се радва на съботите си. Вижте главатаБиблия ревизирано издание34 Тогава земята ще се радва на съботите си през цялото време, докато е пуста и докато вие сте в земята на неприятелите си; тогава земята ще се успокои и ще се радва на съботите си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)34 Тогава земята ще се възнагради за своите съботи през всички дни, докато бъде пуста; когато бъдете в земята на вашите врагове, земята ще си почива и ще се възнагради за своите съботи; Вижте главата |