Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 26:1 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 „Не си правете идоли или кумири, не си издигайте стълбове и не поставяйте в земята си камъни с изображения, за да им се кланяте, защото Аз съм Господ, вашият Бог.

Вижте главата копие

Цариградски

1 Да не направите за себе си идоли нито истукани, нито да въздигате балвани за себе си, нито да поставите в земята си камик с изображения за да му се кланяте; защото аз съм Господ Бог ваш.

Вижте главата копие

Ревизиран

1 Да не си правите идоли или кумири, нито да си издигате стълбове, нито да поставяте в земята си камък с изображения, за да му се кланяте: защото Аз съм Господ вашият Бог.

Вижте главата копие

Верен

1 Да не си правите идоли или кумири, да не си издигате стълбове и да не поставяте в земята си камък с изображения, за да му се покланяте, защото Аз съм ГОСПОД, вашият Бог.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

1 Да не си правите идоли или кумири, нито да си издигате стълбове, нито да поставяте в земята си камък с изображения, за да му се кланяте; защото Аз съм Господ, вашият Бог.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

1 Не си правете идоли и истукани, и не си издигайте стълбове, и не изправяйте в земята си камъни с образи, за да им се покланяте, защото Аз съм Господ, Бог ваш.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

1 Да не си правите идоли или кумири, нито да си издигате стълбове, нито да поставяте в земята си камък с изображения, за да му се кланяте; защото Аз съм Господ, вашият Бог.

Вижте главата копие




Левит 26:1
30 Кръстосани препратки  

Поставиха си свещени каменни стълбове и ашери на всеки хълм и под всяко зелено дърво.


Те изоставиха всички заповеди на Господа, своя Бог, и си направиха две излети изображения на телета. Направиха си ашери, покланяха се на цялото небесно войнство и служеха на Ваал.


Те следваха обичаите на народите, които Господ прогони пред израилтяните, и правеха като израилските царе.


огорчаваха Го със своето идолопоклонство, а със своите идоли пробуждаха гнева Му.


Нека се посрамят всички, които служат на кумири, които се хвалят с идоли. Преклонете се пред Него, всички ангели.


„Аз съм Господ, твоят Бог, Който те изведох от египетската земя, от дома на робите.


Не правете пред Мене сребърни божества, нито златни божества си правете.


Не се покланяй на боговете им, не им служи и не постъпвай според делата им, а ги строши и разруши стълбовете им.


Не си прави излети богове.


В този ден човекът ще захвърли сребърните си и златните си идоли, които му бяха направени за покланяне – за да изпълзят къртиците и прилепите


Не се кланяйте на идоли и не си правете излети богове. Аз съм Господ, вашият Бог.


защото израилтяните са Мои слуги; те са Мои слуги, които изведох от египетската страна. Аз съм Господ, вашият Бог“.“


Който от Аароновите синове принася кръвта от мирната жертва и тлъстината, на него принадлежи като дял дясната плешка.


прогонете всички жители на тази страна, унищожете всичките им идоли от камък и от бронз, съборете всичките им жертвеници.


И тъй, след като сме род Божий, не бива да мислим, че Божеството прилича на злато, сребро или камък – изделие на човешкото умение и въображение.


„Проклет да е, който направи издялан или излят кумир, мерзост пред Господа, сътворен от ръката на художник, и го постави на тайно място!“ И целият народ да отговори и каже: „Амин!“


„Аз съм Господ, твоят Бог, Който те изведох от египетската страна, от дома на робството;


А отвън остават псетата, магьосниците, блудниците, убийците, идолослужителите и всеки, който обича лъжата и лъже.


Тогава Дановите потомци поставиха взетия истукан. А Йонатан, син на Гирсон, Манасиевия син, както и синовете му, бяха свещеници в Дановото племе до деня, когато жителите на тази земя бяха отведени в плен.


Последвай ни:

Реклами


Реклами