Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 13:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Но ако свещеникът прегледа раната от кел и се окаже, че тя не е проникнала през кожата и по нея няма черни косми, свещеникът да затвори болния от кел за седем дена.

Вижте главата копие

Цариградски

31 Ако ли прегледа свещеникът раната на келя, и, ето, на вид не е по-дълбока от кожата, и няма черни влакна в нея, тогаз свещеникът да затвори седем дни оногози който има раната на келя;

Вижте главата копие

Ревизиран

31 Но ако, като прегледа свещеникът раната от кела, ето, тя не изглежда да е по-дълбоко от кожата, и няма черни влакна по нея, тогава свещеникът да затвори за седем дена <онзи, който има> раната от кела;

Вижте главата копие

Верен

31 Но ако свещеникът прегледа раната от кел, и ето, тя не изглежда да е по-дълбоко от кожата и по нея няма черни косми, тогава свещеникът да затвори за седем дни болния с раната от кел.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 Но ако, след като свещеникът прегледа раната от кел и тя не е по-дълбока от кожата и няма черни влакна по нея, тогава свещеникът да затвори за седем дни онзи, който има раната от кел;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 Ако ли свещеникът прегледа раната от келя, и се окаже, че не е задълбала в кожата, и косъмът по нея не е черен, свещеникът да затвори келявия за седем дена.

Вижте главата копие




Левит 13:31
3 Кръстосани препратки  

свещеникът да прегледа раната; и ако тя е проникнала през кожата и космите върху нея са тънки и жълтеникави, свещеникът да ги обяви за нечисти; това е кел, проказа по главата или брадата.


На седмия ден свещеникът да прегледа раната; и ако келът не се е разпрострял и по него няма жълтеникави косми, и се вижда, че не е проникнал през кожата,


Но ако петното върху кожата на тялото му е бяло, но се вижда, че не е по-дълбоко от кожата и космите по него не са побелели, нека свещеникът да затвори човека с раната за седем дена.


Последвай ни:

Реклами


Реклами