Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоил 2:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 И местата за вършеене ще се напълнят с жито и линовете ще се препълнят с гроздов сок и маслиново масло.

Вижте главата копие

Цариградски

24 И гумната ще се напълнят с жито, И жлебовете ще преливат с вино и елей.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 Гумната ще се напълнят с жито, И линовете ще се преливат с вино и масло.

Вижте главата копие

Верен

24 Харманите ще се напълнят със зърно и линовете ще преливат от вино и маслинено масло.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 Харманите ще се напълнят с жито и линовете ще преливат от вино и масло.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

24 И ще се напълнят гумна с жито и ще се препълнят чебри с гроздов сок и дървено масло.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

24 Гумната ще се напълнят с жито и линовете ще преливат от вино и масло.

Вижте главата копие




Йоил 2:24
8 Кръстосани препратки  

А вие, Израилеви планини, ще разлистите вашите клони и ще дадат плода си на Моя народ Израил, който скоро ще се върне.


Земята ще дава плодовете си; и вие ще ядете до насита и ще живеете спокойно на нея.


Ще ядете миналогодишно жито и ще изхвърлите старото заради новото.


„Идват дни – казва Господ, когато орачът ще настигне жътваря, а винарят – сеяча. Планините ще подгизнат от вино, което ще потече по хълмовете.


Внесете всички десятъци в храма, за да има храна в Моя дом. Поне в това Ме подложете на изпитание – казва Господ Вседържител, – а няма ли да разкрия за вас небесните отвори, за да излея върху вас изобилно благословение?


Последвай ни:

Реклами


Реклами