Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 18:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 „Кога най-после ще престанете с такива думи? Помислете и после ще говорим.

Вижте главата копие

Цариградски

2 Кога ще свършите думите? Разумейте, и после да говорим.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 До кога още ще ловите думи? <Първо> разбирайте, и после ще говорим.

Вижте главата копие

Верен

2 Кога ще свършите думите? Първо разберете, и после ще говорим.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 Докога още ще ловите думи? Първо разбирайте и после ще говорим.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 кога най-сетне ще турите край на такива думи? Обмислете, па после щем говори.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

2 Кога ще сложите край на тези думи? Обмислете и после ще говорим.

Вижте главата копие




Йов 18:2
12 Кръстосани препратки  

„Нима на многото думи не трябва да се отговори и нима бърборещият ще се окаже прав?


В отговор Вилдад Савхеец каза:


Защо ще се държим като животни, за да изглеждаме глупави в твоите очи?


„Изслушайте внимателно речта ми; това да замести вашите утешения.


Там злодеите престават да вилнеят, там почиват изнурените.


„И така, Йов, слушай речта ми и обърни внимание върху всички мои думи!


„Докога ще говориш така? Думите от устата ти са бурен вятър!


Безумие и срам е за човека да дава отговор, преди да е изслушал.


И тъй, възлюбени мои братя, нека всеки човек бъде бърз на слушане, бавен на говорене и бавен на гняв.


Последвай ни:

Реклами


Реклами