Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 8:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Тогава Иисус каза на повярвалите в Него юдеи: „Ако пребъдвате в Моето учение, вие сте истински Мои ученици

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

31 И казваше Исус на повярвалите в него Юдеи: Ако вие устоите в моята дума наистина сте мои ученици.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 Тогава Исус каза на повярвалите в Него юдеи: Ако пребъдвате в Моето учение, наистина сте Мои ученици;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

31 И Исус започна да говори на юдеите, които бяха повярвали в него: „Ако продължите да спазвате моето учение, вие наистина сте мои ученици.

Вижте главата копие

Верен

31 Тогава Иисус каза на повярвалите в Него юдеи: Ако стоите в словото Ми, наистина сте Мои ученици.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 Тогава Исус каза на повярвалите в Него юдеи: Ако пребъдвате в Моето учение, наистина сте Мои ученици.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 Тогава Иисус казваше на повярвалите в Него иудеи: ако вие пребъдете в словото Ми, наистина сте Мои ученици,

Вижте главата копие




Йоан 8:31
25 Кръстосани препратки  

Но който устои докрай, той ще бъде спасен.


Иисус видя да идва при Него Натанаил и каза за него: „Ето един истински израилтянин, у когото няма лукавство.“


Иисус и учениците Му също бяха поканени на сватбата.


Защото плътта Ми е истинска храна и кръвта Ми е истинско питие.


И тъй, ако Синът ви освободи, ще бъдете наистина свободни.


А когато събранието бе разпуснато, мнозина юдеи и благочестиви прозелити тръгнаха след Павел и Варнава, които беседваха с тях и ги убеждаваха да пребъдват в Божията благодат.


като укрепваха душите на учениците и ги призоваваха да постоянстват във вярата с думите: „През много скърби трябва да влезем в Божието царство.“


Но Бог ми помогна и до днес аз оцелях и свидетелствам на мало и голямо, като говоря тъкмо онова, което пророците и Мойсей са казали, че ще стане:


Виж Божията благост и строгост – строгост към отпадналите, а благост към тебе, ако заслужиш да останеш в благостта. Иначе и ти ще бъдеш отсечен.


вечен живот на онези, които с постоянство в добри дела търсят слава, чест и безсмъртие,


Вие само трябва да пребъдвате във вярата твърди и непоклатими и да не се поколебаете в надеждата на проповядваното на всяко поднебесно творение благовестие, което чухте и на което аз, Павел, станах служител.


Но една жена ще се спаси чрез раждане на деца, ако живее във вяра, в любов и в святост, както и в благоразумие.


Внимавай за самия себе си, както и за учението. Постоянствай в тези неща, защото като постъпваш така, ще спасиш и себе си, и слушателите си.


Но ти постоянствай в това, на което си научен и което ти е поверено, като знаеш от кого си научен,


Ние сме участници в делото на Христос, само ако твърдо запазим първоначалната си убеденост докрай,


не такъв завет, какъвто сключих с предците им в деня, когато ги хванах за ръка, за да ги изведа от египетската земя. И понеже те престъпиха Моя завет, Аз ги изоставих, казва Господ.


Но който вникне в съвършения закон на свободата и пребъде в него, той не само слуша, за да забрави после, а е изпълнител на делото и той ще бъде блажен в начинанието си.


Те излязоха от нас, но не бяха наши, защото, ако бяха наши, щяха да останат с нас. Те обаче излязоха, за да стане ясно, че всички те не са наши.


И така, нека пребъдва у вас това, което чухте от началото. Ако това, което чухте от началото, пребъде у вас, то и вие ще пребъдете в Сина и в Отца.


Всеки, който пренебрегва Христовото учение и не пребъдва в Него, няма общение с Бога. Който пребъдва в Христовото учение, той има общение и с Отца, и със Сина.


Ако се боите от Господа и Му служите, ако слушате гласа Му и не се отклонявате от Господните заповеди както вие, така и царят ви, който царува над вас, и следвате Господа, вашия Бог, то ръката на Господа няма да бъде против вас.


Последвай ни:

Реклами


Реклами