Йоан 7:39 - Съвременен български превод (с DC books) 201339 Иисус каза това за Духа, Когото вярващите в Него щяха да приемат, защото Светият Дух още не беше даден, понеже Иисус още не беше се прославил. Вижте главатаОще версииЦариградски39 А това рече за Духа когото щяха да приимат вярващите в него; защото не бе даден още Дух Светий, понеже Исус още не беше се прославил. Вижте главатаРевизиран39 А това каза за Духа, който вярващите в Него щяха да приемат; защото Светият Дух още не бе <даден>, понеже Исус още не бе се прославил. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод39 Той говореше за Духа, който щяха да получат тези, които вярваха в него. Духът още не беше даден, защото Исус още не беше издигнат в слава. Вижте главатаВерен39 А това каза за Духа, който вярващите в Него щяха да приемат; защото (Светият) Дух още не беше даден, понеже Иисус още не се беше прославил. Вижте главатаБиблия ревизирано издание39 А това каза за Духа, Когото вярващите в Него щяха да приемат; защото Святият Дух още не бе даден, понеже Исус още не бе се прославил. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)39 Това каза за Духа, Когото щяха да приемат вярващите в Него; защото Дух Светий още не бе даден, понеже Иисус още не бе прославен. Вижте главата |