Йоан 16:32 - Съвременен български превод (с DC books) 201332 Ето настъпва час, и е дошъл вече, всички да се разбягате по домовете си и Мене Сам да Ме оставите. Но Аз не съм Сам, защото Отец е с Мене. Вижте главатаОще версииЦариградски32 Ето настава час, и дошел е вече, да се разидете всеки на мястото си, и мене самичък да оставите; но не съм сам, защото и Отец е с мене. Вижте главатаРевизиран32 Ето, настава час, даже дошъл е, да се разпръснете всеки при своите си, и Мене да оставите сам; обаче не съм сам, защото Отец е с Мене. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод32 Чуйте! Идва такова време и то вече е настъпило, когато ще се разпръснете всеки по дома си и ще ме оставите сам. Но аз никога не съм сам, защото Отец е с мен. Вижте главатаВерен32 Ето, настава час, дошъл е вече, да се разпръснете всеки при своето си и Мен да оставите сам; но Аз не съм сам, защото Отец е с Мен. Вижте главатаБиблия ревизирано издание32 Ето, настава час, даже е дошъл, да се разпръснете всеки при своите си и да Ме оставите сам; обаче не съм сам, защото Отец е с Мене. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)32 Ето, настъпва час, и настана вече, да се разбягате всякой у вас си, и Мене самичък да оставите; ала Аз не съм самичък, защото Отец е с Мене. Вижте главата |