Йеремия 3:14 - Съвременен български превод (с DC books) 201314 Върнете се, деца отстъпници – казва Господ, – защото Аз съм вашият Господ, и ще ви взема по един от град и по двама от род и ще ви заведа на Сион. Вижте главатаЦариградски14 Върнете се, синове отстъпници, говори Господ, Ако и да се отвърнах аз от вас; И ще ви взема едного от град, а двама от род, И ще ви въведа в Сион; Вижте главатаРевизиран14 Върнете се, чада отстъпници, казва Господ. Защото Аз съм ви съпруг; И ще ви взема - един от град, а двама от род - И ще ви въведа в Сион! Вижте главатаВерен14 Върнете се, синове отстъпници, заявява ГОСПОД, защото Аз съм ви Господар; и ще ви взема, един от град и двама от род, и ще ви въведа в Сион! Вижте главатаБиблия ревизирано издание14 Върнете се, деца отстъпници, казва Господ, защото Аз съм ви съпруг; и ще ви взема – един от град, а двама от род, и ще ви въведа в Сион! Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)14 Върнете се, деца отстъпници, казва Господ, защото Аз се съчетах с вас, и ще взема от вас по едного от град и по двама от племе и ще ви заведа на Сион. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 Върнете се, чада отстъпници – казва Господ, – защото Аз съм ви съпруг; и ще ви взема – един от град и двама от род, и ще ви въведа в Сион; Вижте главата |