Йеремия 23:9 - Съвременен български превод (с DC books) 20139 За пророците. Сърцето ми се къса вътре в мене, всичките ми кости треперят. Като пиян съм и като надвит от виното пред Господа и Неговите святи думи, Вижте главатаЦариградски9 Заради пророците сърдцето ми се съкрушава вътре в мене, Всичките ми кости треперят: Като пиян человек съм, И като человек обладан от вино, Поради Господа И поради светите негови думи. Вижте главатаРевизиран9 За пророците. Сърцето ми дълбоко се съкрушава Всичките ми кости треперят, Като пиян съм, И като човек обладан от вино, Поради Господа, И поради светите Негови думи. Вижте главатаВерен9 За пророците: Сърцето ми е съкрушено вътре в мен, треперят всичките ми кости; като пиян съм и като човек, обладан от вино, поради ГОСПОДА и поради светите Му думи. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 За пророците. Сърцето ми дълбоко се съкрушава, всичките ми кости треперят, като пиян съм и като човек, обладан от вино, поради Господа и поради святите Негови думи. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 За пророците. Сърцето ми се къса в мене, всичките ми кости се тресат; аз съм като пиян, като човек, комуто е надвило виното, заради Господа и заради Неговите свети думи, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 За пророците: Сърцето ми дълбоко се съкрушава, всичките ми кости треперят – като пиян съм, като човек, обладан от вино, поради Господа и поради святите Му слова. Вижте главата |