Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 16:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 тогава да им кажеш: „Понеже вашите бащи Ме изоставиха – казва Господ – и тръгнаха след други богове, и им служеха, и им се покланяха, а Мене изоставиха и не спазиха Моя закон,

Вижте главата копие

Цариградски

11 тогаз ще им речеш: Понеже ме оставиха отците ви, говори Господ, Та отидоха подир други богове, И им служиха, и им се поклониха, И мене оставиха, и закона ми не упазиха;

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Тогава да им речеш: Понеже Ме оставиха бащите ви, казва Господ, Та последваха други богове, Служиха им и им се поклониха, А Мене оставиха и закона Ми не опазиха;

Вижте главата копие

Верен

11 Тогава да им кажеш: Понеже бащите ви Ме оставиха, заявява ГОСПОД, и последваха други богове и им служиха и им се покланяха, а Мен оставиха и не пазиха закона Ми;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Тогава да им отвърнеш: Понеже бащите ви Ме изоставиха, казва Господ, и последваха други богове, служиха им и им се поклониха, а Мен изоставиха и закона Ми не опазиха;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

11 тогава речи им: затова, че вашите бащи Ме оставиха, казва Господ, и тръгнаха след други богове, тям служиха и тям се покланяха, а Мене оставиха, и Моя закон не пазиха.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 Тогава да им речеш: Понеже ме оставиха бащите ви – казва Господ, – и последваха други богове, служиха им и им се поклониха, а Мене оставиха и закона Ми не опазиха;

Вижте главата копие




Йеремия 16:11
21 Кръстосани препратки  

И ще кажат: „Понеже изоставиха Господа, своя Бог, Който изведе предците им от египетската земя, и се привързаха към други богове, покланяха им се и им служеха, затова Господ изпрати върху тях цялото това бедствие“.“


И ще им отговарят: „Защото те изоставиха Господа, Бога на предците си, Който ги изведе от египетската земя, и последваха други богове, на които се покланяха и служеха. Затова Той им изпрати това наказание“.“


Ако кажеш в сърцето си: „Защо ми се случи това?“ Поради голямата ти вина се откриха полите ти и тялото ти понася насилие.


Свещениците ви не питаха: „Къде е Господ?“ А учителите на закона не Ме познаваха и пастирите отпаднаха от Мене. Пророците предсказваха в името на Ваал и следваха тези, които не можеха да помогнат.


И ще отговарят: „Защото изостави завета с Господа, своя Бог, и там се покланяха на други богове и им служеха“.“


заради нечестието им, което те извършиха, като Ме огорчаваха и отиваха да кадят и да служат на други богове, които не познаваха – нито те, нито вие, нито бащите ви.


И ще ги разпръснат пред слънцето и луната и пред цялото небесно войнство, които те са обичали и на които са служели, и които са следвали, и които са търсели, и на които са се покланяли. Няма да ги съберат и няма да ги погребат. Ще бъдат за тор на земята.


затова – така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог – ето Аз ще дам на този народ да яде пелин и ще го напоя с отрова.


Бащите ни грешиха; няма ги вече, ние търпим наказание за техните беззакония.


А що се отнася до онези, чието сърце следва техните отвратителни неща и мерзости, ще стоваря тяхните постъпки върху техните глави“, казва Господ Бог“.“


Така казва Господ: „Заради три, заради четири престъпления на Юдея няма да отменя наказанието ѝ, защото потомците му отхвърлиха закона на Господа и не спазваха наредбите Му, а се заблудиха от идолите, след които ходиха бащите им.


Още от дните на предците си се отклонявахте от наредбите Ми и не ги спазвате. Обърнете се към Мене и Аз ще се обърна към вас. Вие ще попитате: „Как да се обърнем?“


Защото доста неща през изминалия си живот вършихте по волята на езичниците, като се бяхте отдали на разпуснатост, похот, пиянство, срамни гощавки и пирове и на нечестиво идолослужение.


Тогава израилтяните започнаха да извършват лоши дела пред очите на Господа, като се покланяха на ваали.


Последвай ни:

Реклами


Реклами