Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 13:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Затова кажи им тези думи: „Така казва Господ, Израилевият Бог: „Всяка винена делва се пълни с вино.“ А те ще ти кажат: „Не знаем ли, че всяка делва се пълни с вино?“

Вижте главата копие

Цариградски

12 За то ще им кажеш това слово: Така говори Господ Бог Израилев: Всеки мех ще се напълни с вино: И те ще ти рекат: Та не знаем ли ние че всеки мех ще се напълни с вино?

Вижте главата копие

Ревизиран

12 За туй, кажи им това слово - Така казва Господ Израилевият Бог: Всеки мех се пълни с вино, И те ще ти рекат: Та не знаем ли ние, че всеки мех се пълни с вино?

Вижте главата копие

Верен

12 Затова, кажи им това слово: Така казва ГОСПОД, Израилевият Бог: Всеки мех се пълни с вино. И те ще ти кажат: Че не знаем ли ние, че всеки мех се пълни с вино?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Затова им кажи това слово – така казва Господ, Израилевият Бог: Всеки мях се пълни с вино, и те ще ти кажат: Че не знаем ли ние, че всеки мях се пълни с вино?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 Затова кажи им тая дума: тъй казва Господ, Бог Израилев: всеки винен мях се пълни с вино. Те ще ти кажат: нима не знаем, че всеки винен мях се пълни с вино?

Вижте главата копие




Йеремия 13:12
4 Кръстосани препратки  

Защото, както пояс прилепва към кръста на един мъж, Аз привързах при Себе Си целия Израилев дом и целия дом на Юдея, казва Господ, да Ми бъдат народ и име и да Ми бъдат за прослава и украса, но те не послушаха.“


Тогава им кажи: „Така казва Господ: „Ето Аз ще напоя с вино до напиване всичките жители на тази страна – и царете, които седят на Давидовия престол, и свещениците, и пророците, и всичките жители на Йерусалим.


И те ще пият и ще политат, и ще обезумеят поради меча, който ще изпратя против тях.“


Тогава народът ме попита: „Няма ли да ни кажеш какво означават за нас тези неща, които вършиш, че ти постъпваш така?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами