Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 39:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 И ще се наситите на трапезата Ми с коне и конници, със силни мъже и с всякакви военни – казва Господ Бог.

Вижте главата копие

Цариградски

20 и ще се наситите на трапезата ми с коне и всадници, с юнаци, и с всякакъв ратник мъж, говори Господ Иеова.

Вижте главата копие

Ревизиран

20 И ще се наситите на трапезата Ми с коне и ездачи, с юнаци и с всякакви военни мъже, казва Господ Иеова.

Вижте главата копие

Верен

20 И ще се наситите на трапезата Ми с коне и ездачи, със силни мъже и с всички воини, заявява Господ БОГ.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 и ще се наситите на трапезата Ми с коне и ездачи, с юнаци и с всякакви военни мъже, казва Господ Йехова.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 И на Моята трапеза ще се наситите на коне и ездачи, на мъже силни и на всякакви военни люде, казва Господ Бог.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

20 И ще се наситите на трапезата Ми с коне и ездачи, с юнаци и с всякакви военни мъже – казва Господ Еова. –

Вижте главата копие




Йезекиил 39:20
5 Кръстосани препратки  

Ще те върна и ще поставя халка на челюстите ти, и ще изведа тебе и цялата твоя войска, коне и конници, всички добре въоръжени – голямо пълчище в брони и с щитове, всички грабнали мечове –


Ще ядете тлъстина до насита и ще пиете кръв до опиване от жертвата, която ще заколя за вас.


ще съборя царските престоли и ще поразя мощта на царствата на народите, ще преобърна колесници и седящите на тях, и конете и конниците им ще бъдат повалени, всеки от меча на брат си.


за да ядете плътта на царе, на хилядници, на храбри войни, на коне и на ездачите им, дори плътта на всякакви хора – свободни и роби, малки и големи.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами