Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 25:2 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 „Сине човешки, обърни лицето си към амонците и пророкувай против тях.

Вижте главата копие

Цариградски

2 Сине человечески, утвърди лицето си върх Амоновите синове, и пророчествувай за тях.

Вижте главата копие

Ревизиран

2 Сине човешки, насочи лицето си към амонците и пророкувай за тях.

Вижте главата копие

Верен

2 Сине човешки, насочи лицето си към синовете на Амон и пророкувай против тях.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 Сине човешки, насочи лицето си към амонците и пророкувай за тях.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 сине човешки! обърни лицето си към Амоновите синове и изречи против тях пророчество,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

2 Сине човешки, насочи лицето си срещу амонците и пророкувай срещу тях.

Вижте главата копие




Йезекиил 25:2
15 Кръстосани препратки  

Така също по-малката роди син и го нарече с името Бен-Ами. И до ден днешен той се смята за баща на амонците.


Едом, Моав и амонците,


Тогава съобщи за това на едомския цар, на моавския цар, на амонския цар, на тирския цар и на сидонския цар по пратениците, които са дошли в Йерусалим при юдейския цар Седекия.


Затова пророкувай против тях! Пророкувай, сине човешки!“


„Сине човешки, обърни лицето си към Теман, говори открито против Даром и пророкувай против горската шир на Негев.


След това Господ отправи слово към мене:


„Сине човешки, обърни лицето си към Сидон и изречи пророчество срещу него.


„Сине човешки, обърни лицето си към планинската страна Сеир и пророчествай против нея,


„Сине човешки, обърни лицето си към израилските планини и пророкувай против тях,


Последвай ни:

Реклами


Реклами