Йезекиил 17:6 - Съвременен български превод (с DC books) 20136 И то поникна и стана лоза, широко разпростряла се, ниска на височина, с клонките си обърната към него и корените му се спускаха под него. И стана лоза, пусна пръчки и се разклони. Вижте главатаЦариградски6 И прозябна, и стана разтлана лоза, низка на раст, На която вейките се завращаха към него, И коренете й бяха под него: Така стана лоза, И направи пръчки, и покара отрасли. Вижте главатаРевизиран6 И то поникна и стана разстлана лоза, ниска на ръст, Чиито клончета се обръщаха към него, И корените й бяха под него. Така стана лоза, Пусна пръчки и покара отрасли. Вижте главатаВерен6 И то поникна и стана разстлана лоза, ниска на ръст, за да се обръщат клончетата є към него и да бъдат корените є под него. И стана лоза и пусна пръчки, и покара издънки. Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 И то поникна и стана разстлана лоза, ниска на ръст, чиито клончета се обръщаха към него и корените ѝ бяха под него. Така стана лоза, пусна пръчки и покара отрасли. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 И то израсна и стана лоза, широка, ниска на ръст, чиито пръчки се навеждаха към нея, и корените ѝ бяха под нея, и стана лоза – и пусна филизи и даде пръчки. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 И то поникна и стана разстлана лоза, ниска на ръст, чиито клончета се обръщаха към него и корените ѝ бяха под него. Така стана лоза, пусна пръчки и покара издънки. Вижте главата |