Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Исаия 59:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Справедливостта беше изтласкана назад, а правдата остана надалече, защото истината падна на площада, а законността не можа да влезе.

Вижте главата копие

Цариградски

14 И съдбата отстъпи назад, И правдата стои далеч; Защото истината падна на стъгдата, И правотата не може да влезе.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 Затова правосъдието отстъпи назад И правдата стои далеч; Защото истината падна на площада, И правотата не може да влезе,

Вижте главата копие

Верен

14 И правосъдието е изтикано назад и правдата стои далеч, защото истината падна на площада и правотата не може да влезе.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 Затова правосъдието отстъпи назад и правдата стои далеч; защото истината падна на площада и правотата не може да влезе.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

14 И съдът отстъпи назад, и правдата застана надалеч, защото истината се спъна на стъгдата, и честността не можа да влезе.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

14 Затова правосъдието отстъпи назад и правдата стои далеч; защото истината падна на площада, и честността не може да влезе.

Вижте главата копие




Исаия 59:14
25 Кръстосани препратки  

А срещу него поставете двама безотговорни човека, които да свидетелстват и да казват: „Ти похули Бога и царя“ – и след това го изведете и го убийте с камъни, за да умре.“


Тогава мъжете от града му, старейшините и знатните, които живееха в неговия град, направиха, както Йезавел им изпрати разпореждането, точно както беше писала в писмата, които им изпрати.


Онези, които злостно ме преследват, се приближиха; те са далече от Твоя Закон.


Съзрях под слънцето: място за правосъдие, а там – нечестие; място за справедливост, а там – неправда.


Ах, как верният град стана блудница! Някога правосъдие обитаваше в него, а сега господстват убийци.


Послушайте Ме, безсърдечни, вие, които сте далече от правдата:


които оправдават виновния заради подарък, а правия лишават от справедливост.


Защото лозе на Господ Вседържител са потомците на Израил, а мъжете на Юдея са насаждение за радост. И Той очакваше правосъдие, но ето – насилие в него, очакваше справедливост, но ето – в него има писъци.


Всички ръмжим като мечки и гукаме също като гълъби, надяваме се на справедливост, но за нас няма спасение, то е далече.


Никой не призовава на съд за справедливост и никой не съди истинно; уповават се на незначителното и говорят лъжи, носят у себе си нещастие и раждат погибел,


Затова справедливостта е далече от нас и правдата не ни достига, чакаме светлина, а, ето – тъмнина. Ходим в мрак вместо в дневна светлина.


Пророците пророкуват лъжи, свещениците господстват чрез тях, а Моят народ обича това. Но какво ще правите накрая след всичко това?“


Тогава им кажи: „Това е народът, който не слуша Господа, своя Бог, и не приема наставление! Верността е загубена, изчезнала е от техните уста.


Беше поставена войска за отмяна на всекидневната жертва, а той, като потъпка истината на земята, действаше с успех.


Когато лекувах Израил, тогава се разкриха вината на Ефрем и злодейството на Самария, защото те си служат с измама. Ето крадци се вмъкват и разбойници грабят по улиците.


Вземате лихва от сиромасите и облагате с данък реколтата им. Строите къщи от дялани камъни, но няма да живеете в тях, и садите добри лозя, но няма да пиете вино от тях,


Горко ви на вас, които превръщате правосъдието в пелин и хвърляте правдата на земята.


Могат ли коне да тичат по скалите и волове да ги орат? Вие превърнахте правдата в отрова и справедливостта в пелин.


От това Законът вече няма сила и няма справедлив съд. Понеже нечестивите надделяват над праведниците, затова и правосъдието е изопачено.


Последвай ни:

Реклами


Реклами