Исаия 41:19 - Съвременен български превод (с DC books) 201319 Ще посадя кедър, акация, мирта и маслиново дърво в пустинята, а в степите – кипарис, явор и бук заедно, Вижте главатаЦариградски19 В пустинята ще насадя кедър, ситим, Мирсина и маслено дърво: В ненаселената земя ще туря наедно елха, Явор, и букс; Вижте главатаРевизиран19 В пустинята ще насадя кедър, ситим, Митра и маслено дърво; В ненаселената земя ще поставя наедно елха, Явор и кипарис, Вижте главатаВерен19 Ще сложа в пустинята кедър, акация, мирта и маслинено дърво; в степта ще поставя заедно елха, явор и кипарис; Вижте главатаБиблия ревизирано издание19 В пустинята ще насадя кедър, ситим, митра и маслиново дърво; в ненаселената земя ще поставя заедно елха, явор и кипарис, Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)19 ще посадя в пустинята кедър, ситим, мирта и маслина; ще насадя в степите кипарис, явор и бук наедно, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 В пустинята ще насадя кедър, ситим, мирта и маслиново дърво; в ненаселената земя ще поставя заедно елха, явор и кипарис, Вижте главата |
Покрай потока, по бреговете му от едната и от другата страна растат всякакви дървета, които дават плод. Листата им никога няма да повехнат, нито плодородието им ще престане. Всеки месец те ще раждат нови плодове, защото водата за тях тече изпод светилището. Плодовете им ще бъдат за храна, а листата им за лекуване.“