Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Иисус Навин 9:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Затова нашите стареи и всичките жители на нашата земя ни казаха: „Вземете си храна за път и идете да ги посрещнете. Кажете им: „Ние сме ваши слуги и сключете сега съюз с нас.“

Вижте главата копие

Цариградски

11 За това ни рекоха старейшините ни и всичките жители на нашата земя и казаха: Вземете в ръката си храна за пътя та идете да ги посрещнете, и речете им: Раби ваши сме. И тъй сега направете уговор с нас.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 За това ни говориха старейшините ни и всичките жители на нашата земя, казвайки: Вземете в ръката си храна за из пътя та идете да ги посрещнете, и речете им: Ваши слуги сме; и тъй, сега направете договор с нас.

Вижте главата копие

Верен

11 Тогава нашите старейшини и всичките жители на нашата земя ни говориха и казаха: Вземете в ръката си храна за из път и идете да ги посрещнете, и им кажете: Ние сме ваши слуги, затова сега направете договор с нас.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Затова старейшините ни и всичките жители на нашата земя ни казаха: Вземете си храна за из пътя и идете да ги посрещнете, и им кажете: Ние сме ваши слуги, сега сключете договор с нас.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

11 (Като чуваха това,) старейшините ни и всички жители на нашата страна ни казаха: вземете си в ръце хляб за път, идете насреща им и им кажете: „ние сме ваши роби; сключете прочее с нас съюз“.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 Затова ни говориха старейшините ни и всички жители на нашата земя, казвайки: Вземете храна за из път, та идете да ги посрещнете и кажете им: Ваши слуги сме. И тъй, сега сключете договор с нас.

Вижте главата копие




Иисус Навин 9:11
9 Кръстосани препратки  

Вземете и още пари, а онези, които бяха сложени в чувалите, върнете, защото вероятно е станала грешка!


Тогава царският домоуправител, градоначалникът, старейшините и възпитателите изпратиха да кажат на Иуй: „Ние сме твои слуги и ще направим каквото ни кажеш. Никого няма да поставяме за цар. Прави, каквото намираш за добре.“


Във всеки град и област, където биваше разгласявана заповедта на царя, сред юдеите наставаха радост и веселие, пиршество и празненство. И мнозина от местното население ставаха юдеи, понеже се страхуваха от тях.


На тях Той рече: „Не си вземайте нищо за път, ни тояга, ни торба, ни хляб, ни сребро, нито пък две дрехи.


„Преминете през лагера и заповядайте на народа и кажете: „Пригответе си храна, защото след три дена ще прекосите този Йордан, за да влезете и завладеете земята, която Господ, вашият Бог, ви дава в притежание“.“


и за всичко, което е сторил на двамата аморейски царе, които бяха отсам Йордан – на есевонския цар Сихон и на васанския цар Ог, който беше в Аштарот.


Това е нашият хляб. Беше топъл, когато го взехме от къщите си в деня, когато тръгнахме да дойдем при вас, и сега, ето той е станал сух и плесенясал.


Те казаха на Иисус: „Ние сме твои слуги.“ А Иисус ги попита: „Кои сте вие и откъде идвате?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами