Иисус Навин 19:51 - Съвременен български превод (с DC books) 201351 Това са наследствените дялове, които свещеникът Елеазар, Иисус, син Навинов, и родоначалниците на племената на Израилевите синове разделиха по жребий в Силом пред Господа, при входа на скинията на събранието. И завършиха разпределянето на земята. Вижте главатаЦариградски51 Тези са наследията които Елеазар свещеникът и Исус Навиевий син и началниците на отечествените племена на Израилевите синове разделиха с жребие в Сило пред Господа при дверите на скинията на събранието. И свършиха разделението на земята. Вижте главатаРевизиран51 Тия са наследствата, които свещеникът Елеазар и Исус Навиевият син и началниците на бащините <домове на> племената на израилтяните разделиха с жребие в Сило пред Господа, при входа на шатъра за срещане. Така свършиха подялбата на земята. Вижте главатаВерен51 Това бяха наследствата, които свещеникът Елеазар и Иисус, синът на Навий, и главите на бащините домове на племената на израилевите синове разпределиха чрез жребий в Сило пред ГОСПОДА, при входа на шатъра за срещане. Така те завършиха разделянето на земята. Вижте главатаБиблия ревизирано издание51 Тези са наследствата, които свещеникът Елеазар и Исус, Навиновият син, и началниците на бащините домове на племената на израилтяните разделиха с жребий в Сило пред Господа при входа на шатъра за срещане. Така свършиха разделянето на земята. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)51 Това са дяловете, които свещеник Елеазар, Иисус, син Навинов, и отценачалниците поделиха между колената на синовете Израилеви, по жребие, в Силом, пред лицето Господне, при входа на скинията на събранието. И свършиха с дележа на земята. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г51 Това са наследствата, които свещеникът Елеазар и Исус, Навиевият син, и началниците на бащините домове на племената на израиляните разделиха с жребий в Сило пред Господа, при входа на шатъра за срещане. Така те свършиха подялбата на земята. Вижте главата |