Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Изход 12:40 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

40 А времето, през което израилтяните пребиваваха в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Вижте главата копие

Цариградски

40 А пришелствуванието което направиха Израилевите синове в Египет биде четиристотин и тридесет години.

Вижте главата копие

Ревизиран

40 А времето, което израилтяните прекараха като пришелци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Вижте главата копие

Верен

40 А времето, което израилевите синове прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

40 А времето, което израилтяните прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

40 А времето, през което синовете Израилеви (и бащите им) проживяха в Египет (и в Ханаанската земя), беше четиристотин и трийсет години.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

40 А времето, което израиляните прекараха като пришълци в Египет, беше четиристотин и тридесет години.

Вижте главата копие




Изход 12:40
8 Кръстосани препратки  

След това Господ каза на Аврам: „Знай, че твоите потомци ще бъдат пришълци в чужда земя, ще бъдат поробени и угнетявани четиристотин години.


само четвъртото поколение от потомството ти ще се върне тука, защото греховете на аморейците още не са стигнали до върха си.“


И така, отиди! Аз ще те пратя при фараона. Изведи от Египет Моя народ, израилтяните.“


Бог на израилския народ избра предците ни, въздигна народа, докато те живееха като чужденци в египетската земя, и със силна ръка ги изведе оттам.


А Бог каза това: „Потомците ти ще бъдат пришълци в чужда земя и ще бъдат поробени и угнетени четиристотин години.


С вяра той се пресели в обещаната земя, макар и чужда, и се засели в шатри заедно с Исаак и Яков, сънаследници на същото обещание.


Последвай ни:

Реклами


Реклами