Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 19:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Това стана известно на всички юдеи и елини, които живееха в Ефес. И страх обзе всички тях, а името на Господ Иисус се величаеше.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

17 И това стана известно на всички Юдеи и Елини, жители Ефески; и нападна страх на всички тях, и възвеличаваше се името на Господа Исуса.

Вижте главата копие

Ревизиран

17 И това стана известно на всички ефески жители, и юдеи и гърци; и страх обзе всички тях, и името на Господа Исуса се възвеличаваше.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

17 Когато това се разчу сред юдеите и гърците, живеещи в Ефес, всички бяха обзети от страх, а името на Господ Исус се почиташе още повече.

Вижте главата копие

Верен

17 И това стана известно на всички ефески жители – и юдеи, и гърци – и страх обзе всички тях, и Името на Господ Иисус се възвеличаваше.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 И това стана известно на всички ефески жители – и юдеи, и гърци; и страх обзе всички тях и името на Господ Исус се възвеличаваше.

Вижте главата копие




Деяния 19:17
22 Кръстосани препратки  

В онзи ден Давид изпита страх пред Господа и каза: „Как ще дойде при мене Господният ковчег?“


Езикът им ще ги провали. Всички, които ги видят, ще поклащат глава.


Тогава Мойсей каза на Аарон: „Ето за това говореше Господ, когато рече: „Аз ще покажа святостта Си в онези, които се приближат към Мене, и ще се прославя пред целия народ.“ Аарон остана безмълвен.


Тогава страх обзе всичките им съседи и те разказваха по цялата планинска област на Юдея за всичко станало.


И страх обзе всички, те славеха Бога и казваха: „Велик пророк се яви сред нас. Бог посети Своя народ.“


Като видя станалото, проконсулът повярва, смаян от учението на Господа.


А като стигна в Ефес, остави ги там, а сам той влезе в синагогата, за да разговаря с юдеите.


а се прости с тях и рече: „Трябва непременно да прекарам в Йерусалим празника, който идва. Но ако Бог иска, ще се върна пак при вас.“ И отплава от Ефес, а Акила и Прискила останаха там.


Докато Аполос беше в Коринт, Павел премина през планинските области и дойде в Ефес. Там намери някои ученици


И човекът, у когото имаше зъл дух, скочи върху тях и ги повали с такава ярост, че те голи и изранени избягаха от онази къща.


И много от повярвалите идваха, изповядваха се и откриваха делата си.


Страх бе обзел всяка душа, защото много чудеса и знамения ставаха чрез апостолите в Йерусалим.


И голям страх обзе цялата църква и всички, които слушаха това.


От другите никой не смееше да се допре до тях, а народът ги величаеше.


Като чу тези думи, Анания падна и издъхна. И голям страх обзе всички, които чуха това.


Затова очаквам с голямо желание и се надявам, че в нищо няма да се посрамя, но ще се постарая много смело, както винаги, така и сега Христос да се възвеличи чрез тялото ми – било чрез живот, било чрез смърт.


Така името на нашия Господ Иисус Христос ще се прослави от вас и вие ще бъдете прославени от Него чрез благодатта на нашия Бог и на Господ Иисус Христос.


И така, молете се за нас, братя, словото на Господа да се разпространява бързо и да се прославя и сред вас.


Затова жителите на Ветсамис викнаха: „Кой може да служи пред Господа, пред този свят Бог? При кого от нас трябва да отиде Той?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами