Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Даниил 7:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 „Тези четири големи зверове означават, че четирима царе ще се издигнат на земята.

Вижте главата копие

Цариградски

17 Тези четири големи зверове са четири царе които ще се дигнат от земята.

Вижте главата копие

Ревизиран

17 Тия четири големи звяра, <каза той>, са четирима царе, които ще се издигнат от земята.

Вижте главата копие

Верен

17 Тези големи зверове, които са четири, са четирима царе, които ще се издигнат от земята.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 Тези четири големи звяра, каза той, са четирима царе, които ще се издигнат от земята.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

17 Тези четири големи звяра, каза той, са четирима царе, които ще се издигнат от земята.

Вижте главата копие




Даниил 7:17
9 Кръстосани препратки  

от смъртни хора, Господи, хората на този свят, чиято утроба оставяш да се пълни с богатства. Те имат много синове и ще оставят богатството си на своите деца.


Приближих се до един от присъстващите и го попитах какво означава всичко това. Той започна да говори и ми обясни неговото значение:


След това святите хора на Всевишния ще получат царската власт и ще я получат завинаги и за вечни времена.“


Иисус отговори: „Моето царство не произхожда от този свят. Ако царството Ми беше от този свят, Моите служители щяха да се борят да не бъда предаден на юдеите. Моето царство обаче не е оттук.“


И видях да излиза от морето звяр с десет рога и седем глави. На роговете му имаше десет корони, а на главите му – богохулни имена.


И видях друг звяр да излиза от земята. Той имаше два рога като на агне, а говореше като змей.


Последвай ни:

Реклами


Реклами