Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Даниил 12:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 От времето, когато се отмени всекидневната жертва и се постави мерзостта на запустението, ще мине междинно време от хиляда двеста и деветдесет дена.

Вижте главата копие

Цариградски

11 И от времето в което всегдашната жъртва се отнеме и мерзостта на запустението се постави ще бъдат дни тисяща и двесте и деветдесет.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 И от времето, когато се премахне всегдашната <жертва>, и се постави мерзостта, която докарва запустение; ще има хиляда и двеста и деветдесет дни.

Вижте главата копие

Верен

11 И от времето, когато се премахне постоянната жертва и се постави мерзостта, която докарва запустение, са хиляда двеста и деветдесет дни.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 И от времето, когато бъде премахната вечната жертва и бъде поставена мерзостта, която докарва запустение, ще има хиляда двеста и деветдесет дни.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 И от времето, когато се премахне всекидневната жертва и се постави мерзостта, която докарва запустение, ще има хиляда двеста и деветдесет дни.

Вижте главата копие




Даниил 12:11
14 Кръстосани препратки  

Ето какво ще принасяш върху жертвеника: по две едногодишни агнета всеки ден, постоянно.


А когато ги изпълниш, още веднъж ще легнеш, този път на дясната си страна. И ще носиш беззаконието на дома на Юда четиридесет дена, – ден за година, ден за година ти определих.


„Направи опит над служителите си в продължение на десет дена: нека ни дават растителна храна и вода за пиене.


Изпратена от него войска, която ще потегли, ще оскверни крепостта на светилището на силата, ще отмени всекидневната жертва и ще постави мерзостта на запустението.


Той ще произнася хулни думи против Всевишния и ще подложи на гонение святите хора на Всевишния; дори ще замисли да промени празничните дни и закона и святите хора ще бъдат под властта му в продължение на година и две години, и половин година.


А посоченото видение за денонощието е истинско; но ти запечатай това видение, защото то се отнася за далечни времена.“


В продължение на седем години Той ще сключи сигурен завет с мнозина, а в половината на седемте години ще отмени кръвните жертви и безкръвните приношения. Тогава ще настъпи чудовищно оскверняване на храма, докато накрая предопределената гибел ще постигне и опустошителя.“


Защото дълго време Израилевите синове ще останат без цар и без началник, без жертви и без жертвеник, без ефод и терафим.


И тъй, когато видите да стои на свято място мерзостта на запустението, за която е казано чрез пророк Даниил – който чете, нека разбира, –


А когато видите „мерзостта на запустението“, за която е казал пророк Даниил, да стои там, където не подобава – който чете, нека разбира, – тогава онези, които са в Юдея, да бягат в планините,


но не измервай външния двор на храма, понеже е даден на езичниците и те ще тъпчат светия град четиридесет и два месеца.


а жената побягна в пустинята, където имаше приготвено място от Бога, за да бъде хранена там хиляда двеста и шестдесет дни.


Бог допусна да говори горделиво и да богохулства. Даде му се и власт да действа четиридесет и два месеца.


Последвай ни:

Реклами


Реклами