Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Галатяни 1:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 нито отидох в Йерусалим при онези, които преди мене бяха апостоли, а заминах за Арабия и пак се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

17 нито възлязох в Ерусалим при апостолите които бяха преди мене, но отидох в Арабия, и пак се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие

Ревизиран

17 нито възлязох в Ерусалим при ония, които бяха апостоли преди мене, но заминах за Арабия, и пак се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

17 нито пък отидох в Ерусалим, за да се срещна с тези, които бяха станали апостоли преди мен. Вместо това, веднага заминах за Арабия, а после се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие

Верен

17 нито се изкачих в Ерусалим при тези, които бяха апостоли преди мен, а веднага заминах за Арабия и пак се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 нито отидох в Йерусалим при онези, които бяха апостоли преди мен, а заминах за Арабия и пак се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

17 нито възлязох в Иерусалим при ония, които преди мене бяха апостоли, но отидох в Арабия, и пак се върнах в Дамаск.

Вижте главата копие




Галатяни 1:17
7 Кръстосани препратки  

А в Дамаск имаше един ученик на име Анания, на когото Господ във видение каза: „Анания!“ Той отговори: „Ето ме, Господи!“


След това се нахрани и доби сила. И остана няколко дена с учениците в Дамаск.


и измоли от него писма до синагогите в Дамаск, та да доведе вързани в Йерусалим онези мъже и жени, които открие, че следват това учение.


Савел стана от земята и макар очите му да бяха отворени, не виждаше никого. И като го водеха за ръка, заведоха го в Дамаск.


По-късно, след три години, отидох в Йерусалим да се видя с Петър и прекарах у него петнадесет дена.


Последвай ни:

Реклами


Реклами