Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второзаконие 29:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 А отговорът ще бъде: „Защото изоставиха завета на Господа, Бога на предците си, който Той сключи с тях, когато ги изведе от египетската страна,

Вижте главата копие

Цариградски

24 И ще рекат всичките народи: Защо Господ направи така на тая земя? Що е яростта на тоя голям гняв?

Вижте главата копие

Ревизиран

24 Всичките, народи ще кажат: Защо направи Господ така на тая земя? Що значи яростта на тоя голям гняв?

Вижте главата копие

Верен

24 тогава всичките народи ще кажат: Защо ГОСПОД направи така на тази земя? За какво е яростта на този голям гняв?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 Всички народи ще кажат: Защо Господ направи така на тази земя? Какво значи огънят на този голям гняв?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

24 Тогава ще кажат всички народи: защо Господ е постъпил тъй с тая земя? Колко голяма е яростта на гнева Му!

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

24 Всички народи ще кажат: Защо направи Господ така на тази земя? Какво значи яростта на този голям гняв?

Вижте главата копие




Второзаконие 29:24
16 Кръстосани препратки  

Те отхвърлиха Неговите определения и завета Му, който беше сключил с предците им, и предупрежденията Му, с които ги бе предпазвал. Те тръгнаха след безполезни неща и сами станаха безполезни. Последваха народите, които ги заобикаляха, което Господ им беше заповядал да не правят.


Всичко това стана, защото те не се подчиниха на гласа на Господа, техния Бог, и погазиха завета Му: всичко, което Той бе заповядал на Мойсей, служителя Господен. Те нито послушаха, нито се подчиниха.


А вас, които изоставяте Господа, забравяте Моята свята планина, които приготвяте трапеза за Гада и които изливате смесено вино за Мени,


Когато известиш на този народ всички тези думи, а хората те попитат: „Защо Господ е предвъзвестил срещу нас това голямо бедствие и каква е вината ни, какъв е грехът ни, с който сме съгрешили против Господа, нашия Бог?“,


не такъв завет, какъвто сключих с бащите им в деня, когато ги хванах за ръка, за да ги изведа от египетската земя; онзи мой завет те престъпиха, въпреки че бях техен господар, казва Господ.


Когато началникът на телохранителите намери Йеремия, му каза: „Господ, твоят Бог, изрече това зло против това място.


И когато се случи да попитат: „Защо Господ, нашият Бог, ни направи всичко това?“ – тогава им кажи: „Както Ме изоставихте и служехте на чужди богове във вашата страна, така ще слугувате на чужденци не във вашата земя.“


Царете земни и всички живеещи по света не вярваха, че врагът и неприятелят ще влязат през йерусалимските порти.


Те ще ви утешат, когато видите техните постъпки и дела. Тогава ще узнаете, че не сторих без причина всичко, което извърших в града“, казва Господ Бог.


Защото така казва Господ Бог: Ще сторя с тебе, както ти направи, ти, която презря клетвата, като наруши завета.


Ще опустоша земята ви така, че ще бъдат изумени от нея враговете ви, които се заселят тук.


Но с твоята упоритост и сърце, чуждо на покаянието, ти събираш гняв против себе си за деня на гнева, когато се открие праведният съд на Бога.


Последвай ни:

Реклами


Реклами