Второзаконие 25:19 - Съвременен български превод (с DC books) 201319 Затова когато Господ, твоят Бог, ти даде покой от всичките ти врагове около страната, която Господ, твоят Бог, ще ти даде да завладееш, изтрий спомена за Амалик под небето, не забравяй това! Вижте главатаЦариградски19 Заради това когато те успокои Господ Бог твой от всичките ти неприятели наоколо в земята която Господ Бог твой ти дава наследие да я наследиш, изглади помена на Амалика от под небето: да не забравиш. Вижте главатаРевизиран19 Поради това, когато те успокои Господ твоят Бог от всичките неприятели около тебе в земята, която Господ твоят Бог ти дава в наследство да я притежаваш, заличи спомена на Амалика изпод небето; да не забравиш. Вижте главатаВерен19 Затова, когато ГОСПОД, твоят Бог, ти даде почивка от всичките ти врагове около теб в земята, която ГОСПОД, твоят Бог, ти дава за наследство, за да я притежаваш, да изличиш спомена на Амалик под небето. Да не забравиш! Вижте главатаБиблия ревизирано издание19 Поради това, когато те успокои Господ, твоят Бог от всичките неприятели около тебе в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава в наследство за притежание, заличи спомена за Амалик под небето; да не забравиш. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)19 И тъй, кога Господ, Бог твой, те успокои от всички твои врагове отвред на земята, която Господ, Бог твой, ти дава за дял да я завладееш, затрий спомена за Амалика под небето; да не забравяш. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Затова, когато те успокои Господ, твоят Бог, от всички неприятели около тебе в земята, която Господ, твоят Бог, ти дава в наследство да я притежаваш, заличи спомена за Амалик под небето; да не забравиш. Вижте главата |