Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второзаконие 21:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 и като махне дрехите, с които е пленена, да остане у дома ти и да оплаква баща си и майка си цял месец. След това можеш да влезеш при нея, да ѝ станеш мъж и тя да ти бъде жена.

Вижте главата копие

Цариградски

13 и да съблече от себе си дрехите на пленението си, и да седи в дома ти, и да оплаква баща си и майка си цял месец; и после това да влезеш при нея, и да й бъдеш мъж, и тя да ти бъде жена.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 и, като съблече дрехите, в които е била пленена, да седи у дома ти да оплаква баща си и майка си цял месец; и подир това да влезеш при нея и да й бъдеш мъж, и тя да ти бъде жена.

Вижте главата копие

Верен

13 Да съблече и дрехите на пленничеството си и да остане в къщата ти, и да оплаква баща си и майка си цял месец; и след това можеш да влезеш при нея и да є бъдеш мъж, и тя да ти бъде жена.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 и като съблече дрехите, с които е била пленена, да седи у дома ти да оплаква баща си и майка си цял месец; и след това да влезеш при нея и да ѝ бъдеш мъж, и тя да ти стане жена.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 да съблече робинските си дрехи, да живее у дома ти, и да оплаква баща си и майка си цял месец; след това можеш да влезеш при нея, да ѝ станеш мъж, и тя да ти бъде жена.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

13 и, като съблече дрехите, в които е била пленена, да седи у дома ти да оплаква баща си и майка си цял месец; и след това да влезеш при нея и да ѝ бъдеш мъж, и тя да ти бъде жена.

Вижте главата копие




Второзаконие 21:13
3 Кръстосани препратки  

Казах ѝ: „Остани у мене много дни, без да принадлежиш на друг мъж като блудница. Такъв ще бъда и аз за тебе.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами