Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Летописи 20:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Нали Ти, Боже наш, изгони жителите на тази страна пред Своя народ Израил и я даде завинаги на потомците на Своя възлюбен Авраам!

Вижте главата копие

Цариградски

7 Не си ли ти Бог наш който си изпъдил жителите на тази земя пред людете си Израиля, и дал си я на семето на възлюбленаго си Авраама в век?

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Не беше ли Ти, Боже наш, Който си изпъдил жителите на тая земя пред людете Си Израиля, и дал си я за винаги на потомството на приятеля Си Авраама?

Вижте главата копие

Верен

7 Не изгони ли Ти, Боже наш, жителите на тази земя пред народа Си Израил и не я ли даде на потомството на приятеля Си Авраам до века?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Не беше ли Ти, Боже наш, Който си изгонил жителите на тази земя пред народа Си Израил и си я дал завинаги на потомството на приятеля Си Авраам?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 Не Ти ли, Боже наш, изгони жителите на тая земя пред лицето на Твоя народ Израиля и я даде навеки на семето на Твоя възлюбен Авраама?

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 Не Ти ли, Боже наш, изпъди жителите на тази земя пред народа Си Израил и я даде завинаги на потомството на приятеля Си Авраам?

Вижте главата копие




Второ Летописи 20:7
23 Кръстосани препратки  

А Господ се яви на Аврам и каза: „Тази земя Аз ще предам на твоето потомство.“ Там Аврам издигна жертвеник на Господ, Който му се яви.


Цялата тази земя, която виждаш, Аз ще дам на тебе и на потомството ти за вечни времена.


Сключвам Своя завет с тебе и с твоите потомци – вечен завет, от род в род. Аз ще бъда Бог за тебе и за твоите потомци след тебе.


Тогава Господ порази етиопците пред Аса и пред юдеите и етиопците побягнаха.


И те се заселиха в нея и Ти построиха светилище в Свое име, и казаха:


Като видя, че той е верен пред Тебе от цялото си сърце, сключи с него завет, за да дадеш на него и на потомците му земята на хананейци, хетейци, аморейци, ферезейци, йевусейци и гергесейци. И Ти изпълни думата Си, защото си справедлив.


Боже, с ушите си чухме, нашите предци ни разказваха за делото, което си сторил през техните дни, в древните времена.


Ти със Своята ръка си изгонил народи, а тях си настанил; съкрушил си други племена, а тях си разширил.


Боже Вседържителю, възстанови ни! Нека засияе лицето Ти и ще се спасим.


„Аз съм Господ, твоят Бог, Който те изведох от египетската земя, от дома на робите.


Пред тебе ще изпратя Ангел и ще прогоня ханаанци, аморейци, хетейци, ферезейци, евейци и йевусейци.


Ще ви превърна в Свой народ, ще ви бъда Бог и ще разберете, че Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви избави от египетския робски труд;


А ти, Израилю, Мой служител, Якове, когото Аз избрах, потомство на Авраам, Моя приятел,


Той каза това и после добави: „Лазар, нашият приятел, е заспал. Но Аз отивам да го събудя.“


Не ви наричам вече слуги, защото слугата не знае какво прави господарят му. Нарекох ви приятели, защото ви известих всичко, което съм чул от Своя Отец.


за да прогони пред тебе народи, по-големи и по-силни от тебе, да те въведе в земята им и да ти я даде в наследство, както стана днес.


Така се изпълни Писанието, което казва: „Авраам повярва на Бога и това му бе зачетено за оправдание и бе наречен Божий приятел.“


Бъди твърд и храбър, понеже ти ще дадеш на този народ да наследи земята, за която се клех на предците му да му я дам.


Господ изгони заради вас велики и силни народи и никой не е устоял пред вас до днес.


Дадох ви земя, над която не сте се трудили, и градове, които не сте строили, и живеете в тях. Ядете от лозята и маслиновите градини, които не сте садили.“


И Аз взех баща ви Авраам от другата страна на реката. Накарах го да обходи цялата ханаанска земя. Умножих потомството му и му дадох Исаак.


Последвай ни:

Реклами


Реклами