Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Амос 9:15 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

15 И ще ги насадя в земята, която им дадох, и те няма да бъдат вече изтръгвани от нея“ – казва Господ, твоят Бог.

Вижте главата копие

Цариградски

15 И ще ги насадя на земята им; И не ще да се изтръгнат вече от земята си Която им дадох, говори Господ Бог твой.

Вижте главата копие

Ревизиран

15 И те няма вече да се изтръгнат от земята, Която им дадох, казва Господ твоя Бог.

Вижте главата копие

Верен

15 И няма вече да бъдат изтръгнати от земята, която Аз им дадох, казва ГОСПОД, твоят Бог.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

15 И те няма вече да бъдат изтръгнати от земята, която им дадох, казва Господ, твоят Бог.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

15 И ще ги настаня в земята им, и те няма да бъдат вече изтръгвани от земята си, която Аз им дадох, казва Господ, Бог твой.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

15 И ще посея Израил в неговата земя, и никога повече не ще го изтръгват от земята, която съм му дал – казва Господ, твоят Бог.

Вижте главата копие




Амос 9:15
16 Кръстосани препратки  

Боже, с ушите си чухме, нашите предци ни разказваха за делото, което си сторил през техните дни, в древните времена.


Боже Вседържителю, възстанови ни! Нека засияе лицето Ти и ще се спасим.


И всички хора на твоя народ ще бъдат праведни; ще наследят земята за вечни времена като издънка от Моето насаждение, като дело на ръцете Ми, за прослава.


но: „Жив е Господ, Който изведе израилтяните от северната страна, от всички страни, където ги беше изгонил!“ Тогава ще ги върна в земята, която дадох на предците им.


а „Жив е Господ, Който изведе и Който доведе потомството на дома Израилев от земята откъм север и от всички страни, в които ги беше изгонил.“ И те ще се заселят в своята земя.“


И като насоча очите Си към тях за добро, ще ги доведа пак в тази страна. И ще ги съградя, а няма да ги съборя, ще ги посадя, а няма да ги изкореня.


В онези дни домът на Юдея ще дойде при Израилевия дом и ще дойдат заедно от северната страна в земята, която дадох за наследство на предците ви.


Защото така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог: „Пак ще се купуват в тази страна къщи и ниви, и лозя.“


„Ето Аз ще ги събера от всички страни, където ги бях разпилял в гнева Си и в яростта Си, и в голямото Си негодувание. И след като ги върна на това място, ще направя да живеят безопасно.


И ще се радвам да им правя добро и от все сърце и с цялата Си душа ще ги насадя твърдо в тази земя.“


И ще върна пленниците от Юдея и пленниците от Израил и ще ги изградя, както по-рано.


Те вече няма да бъдат плячка за народите и полските зверове няма да ги ядат, а ще живеят безопасно и никой няма да ги застрашава.


Тогава им кажи: „Така говори Господ Бог: „Ето Аз ще взема Израилевите синове изсред народите, при които са отишли, и ще ги събера отвсякъде, и ще ги отведа в земята им.


Те ще живеят на земята, която дадох на Своя служител Яков, на която са живели предците ви. В нея те, децата им и внуците им ще живеят за вечни времена. А Моят служител Давид ще им бъде княз вечно.


Всеки ще седи под своята лоза и под своята смокиня и никой няма да ги плаши, защото устата на Господа Вседържителя каза така.


Последвай ни:

Реклами


Реклами