Неемия 9:2 - Ревизиран2 Израилевият род отдели себе си от всичките чужденци; и застанаха та изповядаха своите грехове и беззаконията на бащите си. Вижте главатаЦариградски2 И отлъчи се Израилевото семе от всичките чужденци; и застанаха та изповядаха своите грехове и беззаконията на отците си. Вижте главатаВерен2 И израилевият род се отдели от всичките чужденци. И застанаха и изповядаха греховете си и беззаконията на бащите си. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Тогава хората от Израилевия род се отделиха от всички чужди родове и застанаха да изповядват греховете си и престъпленията на предците си. Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Израилевият род отдели себе си от всички чужденци; и застанаха и изповядаха своите грехове и беззаконията на бащите си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 И отдели се Израилевото семе от всички другородци, и станаха, та изповядаха греховете си и престъпленията на бащите си. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Израилевите потомци се отделиха от всички чужденци; и застанаха, та изповядаха своите грехове и беззаконията на бащите си. Вижте главата |