Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Михей 3:2 - Ревизиран

2 Вие, които мразите доброто и обичате злото, Които одирате кожата от <хората>. И месото от костите им, -

Вижте главата копие

Цариградски

2 Вие които мразите доброто и обичате злото, Които одирате кожата им от върху тях, И плътта им от костите им;

Вижте главата копие

Верен

2 вие, които мразите доброто и обичате злото, които одирате кожата от тях и месото от костите им,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 А вие мразите доброто и обичате злото; смъквате кожата на Моя народ и плътта от костите му.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 вие, които мразите доброто и обичате злото, които одирате кожата от хората и месото от костите им,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

2 А вие мразите доброто и обичате злото; дерете от тях кожата им, и плътта – от костите им;

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

2 вие, които мразите доброто и обичате злото, които одирате кожата на моя народ и месото от костите им,

Вижте главата копие




Михей 3:2
32 Кръстосани препратки  

И Ахаав каза на Илия: Намери ли ме, враже мой? А той отговори: Намерих те, защото ти си продал себе си да вършиш зло пред Господа.


гледачът Ииуй, Ананиевият син, излезе да го посрещне, и рече на цар Иосафата: На нечестивия ли помагаш, и тия ли, които мразят Господа, обичаш? Затова, гняв от Господа има върху тебе.


Пред чиито очи е презрян безчестният; Но той почита ония, които се боят от Господа; Който, <ако и да> се <е> клел за своя повреда не се отмята;


Без разум ли са ония, които беззаконствуват. Които изпояждат людете ми <както> ядат хляб, И не призовават Бога?


Които отстъпват от закона хвалят нечестивите, Но които пазят закона противят се на тях.


Защо разломявате людете Ми и смилате лицата на сиромасите? Казва Господ Иеова на силите.


Горко на ония, които наричат злото добро, а доброто зло; Които турят тъмнина за виделина, а виделина за тъмнина; Които турят горчиво за сладко, а сладко за горчиво!


Аз ще изявя правдата ти; А колкото за делата ти, те няма да те ползуват.


Затова, така казва Господ Иеова: Избитите от вас, които постлахте всред него, Те са месо, а тоя <град> е котел; Обаче, Аз ще ви извадя изсред него.


Първенците всред нея са като вълци, които грабят лов, за да проливат кръв, за да погубват души, за да се обогатяват несправедливо.


Събери в него късовете <за варене>, всеки добър къс, бедро и рамо; напълни го с отбрани кости.


Вие ядете тлъстината, обличате се с вълната и колите угоените, но не пасете стадата.


Слушайте тая дума, Васански юници, Които сте на Самарийската планина, Които насилвате сиромасите, Които угнетявате немотните, Които казвате на господарите си: Донесете и да пием,


Мразете злото, обичайте доброто И установявайте правосъдие в портата; Може би Господ, Бог на Силите, да се смили за останалите от Иосифа.


Обаче, людете Ми отскоро се подигнаха като врагове; Смъквате мантията от облеклото На ония, които заминават безгрижно <Като хора>, които се отвращават от схватки.


Благочестивият се изгуби от страната, И няма ни един праведник между човеците; Всичките причакват за кръв, Ловят всеки брата си с примка.


Двете им ръце <се простират> към злото за да го вършат прилежно; Първенецът явява желанието си, и съдията, срещу подарък, се съгласява, И големецът изказва нечестивата <мисъл> на душата си; Така те заедно тъкат <работата>.


Първенците всред него са рикаещи лъвове, Съдиите му вечерни вълци, Които не остават нищо за заранта.


Но неговите граждани го мразеха, и изпратиха след него посланици да кажат: Не щем този да царува над нас.


Тогава те пак закрещяха, казвайки: Не Тоя, но Варава. А Варава беше разбойник.


Вас светът не може да мрази; а Мене мрази, защото Аз заявявам за него, че делата му са нечестиви.


които, при все че знаят Божията справедлива присъда, че тия, които вършат такива работи, заслужават смърт, не само ги вършат, но и одобряват ония, които ги вършат.


Любовта да бъде нелицемерна; отвращавайте се от злото, а прилепявайте се към доброто.


без семейна обич, непримирими, клеветници, невъздържни, свирепи, неприятели на доброто,


Последвай ни:

Реклами


Реклами