Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Михей 1:7 - Ревизиран

7 Всичките й ваяни идоли ще се изпотрошат, Всичките <дадени> ней <в> заплата ще се изгорят в огън, Да! всичките й идоли ще погубя; Защото ги е събрала от заплата на блудство, И в заплата на блудство ще се върнат.

Вижте главата копие

Цариградски

7 И всичките й ваени ще се изпотрошат, И всичките й възмъздия ще се изгорят в огън, И всичките й идоли ще погубя; Защото от мъзда на блуд ги е събрала, И в мъзда на блуд ще се върнат.

Вижте главата копие

Верен

7 Всичките є изваяни идоли ще бъдат изпотрошени, всичките є възнаграждения за блудство ще бъдат изгорени в огън. И всичките є образи на идоли ще предам на унищожение, защото ги е събрала от възнаграждение за блудство, и на възнаграждение за блудство ще се обърнат.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Всичките ѝ идоли ще бъдат разбити и всичките ѝ дарове от блудство – изгорени с огън. Ще разруша всичките ѝ идоли, защото с дарове от блудство ги е правила и в дарове от блудство ще се превърнат.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Всичките ѝ ваяни идоли ще бъдат изпотрошени, всичките, дадени ѝ в заплата, ще бъдат изгорени в огън. Да! Всичките ѝ идоли ще погубя; защото ги е събрала като заплата за блудство и като заплата за блудство ще се върнат.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 Всичките ѝ истукани ще бъдат потрошени и всичките ѝ дарове от блудство – с огън изгорени: всичките ѝ идоли ще предам на разрушение; с дарове от блудство ги е правила, в дарове от блудство ще бъдат и преобърнати.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 Всичките ѝ ваяни идоли ще се изпотрошат, и всичките ѝ дарове от блудство ще се изгорят в огън; Да! Всичките ѝ идоли ще погубя; защото с дарове от блудство ги е събирала и в дарове от блудство ще се превърнат. Плач и жалеене

Вижте главата копие




Михей 1:7
22 Кръстосани препратки  

А като се свърши всичко това, целият Израил, които се намираха там, излязоха по Юдовите градове та изпотрошиха кумирите, изсякоха ашерите и събориха високите места и жертвениците из целия Юда и Вениамина, също и в Ефрем и Манасия, докле ги унищожиха всички. Тогава всичките израилтяни се върнаха в градовете си, всеки в своята собственост.


И идолите съвсем ще изчезнат,


И след седемдесет години Господ ще посети <дъщерята на> Тир; И тя ще се наема пак, И ще блудствува с всичките царства на света по лицето на земята.


За туй, с това ще се очисти беззаконието на Якова, И това ще бъде целият плод от изличването на греха му, Че той ще направи всичките камъни но жертвениците като варовит камък що се стрива на прах, Така щото ашерите и кумирите на слънцето не ще стоят вече прави.


Навсякъде, гдето живеете, градовете ще бъдат запустени, И високите места ще се изоставят, За да запустеят и да се развалят жертвениците ви, Идолите ви да се строшат и да изчезнат, Кумирите ви на слънцето да се съсекат, И изделията ви да се унищожат.


Ще опустоша и лозите й и смоковниците й, За които рече: Те са заплатата, Която ми дадоха любовниците ми, Ще ги обърна на лес. И полските животни ще ги пояждат.


Но, ето, Аз ще я привлека, И като я заведа в пустинята Ще й говоря по сърцето й.


Защото майка им блудствува; Тая, която ги бе зачнала, постъпи срамотно; Защото рече: Ще отида след любовниците си, Които ми дават хляба ми и водата ми, Вълната ми и лена ми, маслото ми и питията ми.


Той е отхвърлил телето ти, Самарио; Гневът Ми пламна против тях; До кога не ще могат да се очистят?


Защото <телето> наистина е от Израиля; Художникът го е направил; то не е Бог; Да! Самарийското теле ще се разтроши.


И хвърлиха жребия за людете Ми; Даваха момче за блудница, И продаваха момиче да пият вино.


И ще разоря оброчищата ви, ще съборя кумирите ви, и труповете ви ще хвърля върху труповете на презрителните {Еврейски: къща за търкаляне.} ви идоли; и душата Ми ще се погнуси от вас.


Срещу никакъв обрек да не принасяш заплата от блудница нито цена от мъжеложник {Еврейски: куче<, име дадено на мъжеложник.>} в дома на Господа твоя Бог, защото тия и двете са мерзост на Господа твоя Бог.


И взех гнева ви, телето, което направихте, изгорих го с огън, счуках го и го стрих догде стана ситно като прах; и хвърлих праха му в потока, който тече от планината.


защото всички народи пиха от виното на нейното разпалено блудствуване, и земните царе блудствуваха с нея, земните търговци се обогатиха от безмерния й разкош.


И земните царе, които са блудствували и живели разкошно с нея ще заплачат и заридаят за нея, когато видят дима от изгарянето й.


И на другия ден като станаха рано сутринта, ето Дагон <пак> паднал с лицето си на земята пред Господния ковчег, и главата на Дагона и двете длани на ръцете му, отсечени върху прага; само <трупът> на Дагона беше останал.


Последвай ни:

Реклами


Реклами