Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 3:9 - Ревизиран

9 И поръча на учениците Си да Му услужат с една ладия, поради народа, за да Го не притискат.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 И рече на учениците си да го очаква една ладия поради народа, за да го не притесняват.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Като видя целия този народ, Исус накара учениците си да му намерят и приготвят малка лодка, така че тълпата да не се блъска в него.

Вижте главата копие

Верен

9 И поръча на учениците Си да Го чакат с една лодка заради множеството, за да не Го притискат.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 И Той поръча на учениците Си да има готова една лодка заради навалицата, за да не Го притискат.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 И поръча на учениците Си да Му услужат с една ладия поради народа, за да не Го притискат.

Вижте главата копие




Марк 3:9
9 Кръстосани препратки  

И като разпусна народа, влезе в ладията, и дойде в магаданските предели.


И пак започна да поучава край езерото. И събра се при Него едно твърде голямо множество, така щото Той влезе в една ладия и седеше на езерото; а цялото множество беше на сушата край езерото.


И като оставиха народа, вземат Го със себе си в ладията, тъй както бе; и имаше други ладии с Него.


И като излезе от ладията, на часа Го срещна от гробищата човек с нечист дух.


И веднага Исус като усети в Себе Си, че излязла от Него сила, обърна се всред народа и каза: Кой се допря до дрехите Ми?


И отидоха с ладията на уединено място на саме.


А <веднъж>, когато народът Го притискаше да слуша Божието слово, Той стоеше при Генисаретското езеро.


И като, влезе в една от ладиите, която беше Симонова, помоли го да я отдалечи малко от сушата; и седна та поучаваше народа от ладията.


И тъй, Исус като разбра, че ще дойдат да Го вземат на сила, за да Го направят цар, пак се оттегли сам на хълма.


Последвай ни:

Реклами


Реклами