Йеремия 7:2 - Ревизиран2 Застани в портата на дома Господен Та възгласи там това слово, като кажеш: Слушайте словото Господно, всички юдейци, Които влизате през тези порти за да се преклоните Господу. Вижте главатаЦариградски2 Застани във вратата на дома Господен Та проповядай там това слово, и речи: Слушайте словото Господне, всички Юдо Които влизате през тези врата за да се поклоните Господу. Вижте главатаВерен2 Застани в портата на ГОСПОДНИЯ дом и викай там това слово, и кажи: Слушайте словото на ГОСПОДА, всички от Юда, които влизате през тези порти за да се поклоните на ГОСПОДА! Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20132 Застани при портата на дома Господен и обяви там тези думи: „Чуйте словото на Господа всички юдеи, които влизате през тази порта да се поклоните пред Господа.“ Вижте главатаБиблия ревизирано издание2 Застани в портата на дома Господен и възгласи там това слово, като кажеш: Слушайте словото Господне, всички юдеи, които влизате през тези порти, за да се преклоните пред Господа. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)2 застани при вратата на дома Господен и обяви там това слово и кажи: чуйте словото Господне, всички иудеи, които влизате през тия врата да се покланяте на Господа. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Застани при портата на дома Господен и възгласи там това слово, като кажеш: Слушайте словото Господне, всички синове на Юда, които влизате през тези порти, за да се поклоните на Господа. Вижте главата |