Второзаконие 5:22 - Ревизиран22 Тия думи Господ изговори на планината на всички вас събрани, изсред огъня, облака и мрака, със силен глас; и друго не притури. После ги написа на две каменни плочи, които даде на мене. Вижте главатаЦариградски22 Тия думи говори Господ на всичкото събрание ваше на гората, изсред огъня, облака, и мрака, с глас велик, и друго не притури; и написа ги на две каменни плочи, и даде ги на мене. Вижте главатаВерен22 Тези думи ГОСПОД изговори на планината на цялото ваше събрание отсред огъня, облака и мрака със силен глас; и не прибави нищо повече. И ги написа на две каменни плочи и ми ги даде. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201322 Тези думи изрече Господ на планината с мощен глас към цялото ви събрание изсред огън, облак и мрак и друго не добави. После ги написа на две каменни плочи и ми ги предаде. Вижте главатаБиблия ревизирано издание22 Тези думи Господ изговори на планината на всички вас събрани, изсред огъня, облака и мрака със силен глас; и друго не прибави. После ги написа на две каменни плочи, които даде на мен. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)22 Тия думи изрече Господ гръмогласно към цялото ви събрание на планината изсред огън, облак и мрак (и буря), и повече не говори, и ги написа на две каменни скрижали и ми ги предаде. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г22 Тези думи изговори Господ с гръмовен глас на планината към всички вас събрани, изсред огъня, облака и мрака; и друго не прибави. После ги написа на две каменни плочи, които даде на мене. Вижте главата |