Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Солуняни 2:9 - Ревизиран

9 тогава, чието идване се дължи на действието на сатана, <съпроводено> от всякаква сила, знамения, лъжливи чудеса

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

9 тогоз на когото идването е по действието на Сатана, с всяка сила и знамения и чудеса лъжовни

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

9 Идването на Човека на Беззаконието ще е дело на Сатана и ще бъде съпроводено от голяма сила, лъжливи знамения и чудеса

Вижте главата копие

Верен

9 този, чието идване е според действието на Сатана, съпроводено с всякаква сила, знамения, лъжливи чудеса

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 Но беззаконникът ще дойде чрез действието на Сатана с всякакви сили, лъжливи знамения и чудеса

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

9 този, чието идване се дължи на действието на Сатана, съпроводено от всякаква сила, знамения, лъжливи чудеса

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

9 тогова, чието явяване, по действие на сатаната, е с всяка сила и с поличби и лъжливи чудеса,

Вижте главата копие




Второ Солуняни 2:9
31 Кръстосани препратки  

Сетне излезе един дух та застана пред Господа и рече: Аз ще го примамя. И Господ му рече: Как?


Но и египетските магьосници с баянията си сториха същото; затова, сърцето на Фараона се закорави, и той не ги послуша, според както беше казал Господ.


И магьосниците работеха <да вършат> същото с баянията си, за да произведат въшки, но не можаха; а въшките бяха по човеците и по животните.


Но и магьосниците сториха същото с баянията си, и направиха да наскачат жаби по Египетската земя.


Защото Господ изля на вас дух на дълбок сън, И затвори очите ви: пророците, И помрачи първенците ви: гледачите.


за да хвана Израилевия дом за самото им сърце, понеже те всички станаха чужди за Мене чрез идолите си.


Тогава доведоха при Него един хванат от бяс, сляп и ням; и го изцели, тъй щото немият и проговори и прогледа.


защото ще се появят лъжехристи, и лъжепророци, които ще покажат големи знамения и чудеса, така щото да заблудят, ако е възможно, и избраните.


Тогава Исус му каза: Махни се, Сатано, защото е писано: "На Господа твоя Бог да се покланяш, и само Нему да служиш".


защото ще се появят лъжехристи и лъжепророци, които ще покажат знамения и чудеса, за да подмамят, ако е възможно и избраните.


И като дойде, намира я пометена и наредена.


Тогава Исус му рече: Ако не видите знамения и чудеса никак няма да повярвате.


Вие вършите делата на баща си. Те му рекоха: Ние не сме родени от блудство; един Отец имаме, Бога.


Вие сте от баща дявола, и желаете да вършите похотите на баща си. Той беше открай човекоубиец, и не устоя в истината; защото в него няма истина. Когато изговаря лъжа, от своите си говори, защото е лъжец, и на <лъжата> баща.


О, ти, пълен с всякакви лукавщини и с всякакво коварство, сине дяволски, враже на всичко що е право, няма ли да престанеш да извращаваш правите пътища на Господа?


И не е чудно; защото сам сатана се преправя на светъл ангел;


Но боя се да не би, както змията измами Ева с хитростта си, да се разврати умът ви <и отпадне> от простотата и чистотата, която <дължите> на Христа.


за тия, невярващите, чиито ум богът на тоя свят е заслепил, за да <ги> не озари светлината от славното благовестие на Христа, Който е образ на Бога.


в които сте ходили някога според вървежа на тоя свят, по княза на въздушната власт, на духа, който сега действува в синовете на непокорството;


И както Яний и Ямврий се възпротивиха на Моисея, така и те се противят на истината, човеци с покварен ум, извратени във вярата.


Това не е мъдрост, която слиза от горе, но е земна, животинска, бесовска;


Тогава змеят се разяри против жената, та отиде да воюва против останалите от нейното потомство, които пазят Божиите заповеди и държат свидетелството за Исуса; и <змеят> застана на морския пясък.


И свален биде големият змей, оная старовременна змия която се нарича дявол и сатана, който мами цялата вселена; свален биде на земята, свалени бидоха и ангелите му заедно с него.


светлина от светило няма вече да свети в тебе; и глас от младоженец и от невеста няма вече да се чува в тебе; защото твоите търговци станаха големците на земята, понеже чрез твоето чародеяние бяха измамени всичките народи.


И звярът биде уловен, и с него лъжепророка, който бе извършил пред него знаменията, с които измами ония, които бяха приели белега на звяра, и които се покланяха на неговия образ; те двамата бяха хвърлени живи в огненото езеро, което гори с жупел.


И дяволът, който ги мамеше, биде хвърлен в огненото жупелно езеро, гдето са и звярът и лъжепророкът; и ще бъдат мъчени денем и нощем до вечни векове.


Имаха над себе си за цар ангела на бездната, който по еврейски се нарича Авадон {Т.е.: Погубител.}, а на гръцки се именува Аполион.


Последвай ни:

Реклами


Реклами