Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Второ Петрово 2:18 - Ревизиран

18 Защото, като говорят с надуто празнословие, те с разтленността подмамват в плътските страсти ония, които едвам избягват от живеещите в заблуда.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

18 Защото като говорят с надуто празднословие прелъгват с плътските похоти, с невъздържанията, тези които са наистина избегнали от живеещите в заблуждение,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

18 Думите им са празно самохвалство и като използват страстите на грешната човешка природа, те съблазняват онези, които едва са започнали да се отдръпват от живеещите в заблуда.

Вижте главата копие

Верен

18 Защото, като говорят с надуто празнословие, те подмамват чрез плътски страсти и безнравственост онези, които едва са избягали от живеещите в заблуда.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 С надути, празни думи подмамват към разпътство с плътските си желания онези, които току-що са се отдръпнали от живеещите в заблуда.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 Защото, като говорят с надуто празнословие, те с разпътството си подмамват в плътските похоти онези, които едва са се отдръпнали от живеещите в заблуда.

Вижте главата копие




Второ Петрово 2:18
22 Кръстосани препратки  

И тъй, <човекът> се върна с него та яде хляб в къщата му и пи вода.


И с устата си говорихте високомерно против Мене, и казахте много думи против Мене; Аз чух.


И царят ще действува според волята си, ще се надигне и ще се възвеличи над всякакъв бог, и ще говори чудесно, надменно против Бога на боговете; и ще благоденствува догдето се изчерпи негодуванието; защото определеното ще се изпълни.


царят проговори, казвайки: Не е ли велик тоя Вавилон, който аз съградих с мощната си сила за царското жилище и за славата на величието си!


И с много други думи заявяваше и ги увещаваше, казвайки: Избавете се от това извратено поколение.


А имаше от по-напред в града един човек на име Симон, който, като, представяше себе си за някаква велика <личност>, правеше магии и учудваше населението на Самария.


Както в бял ден нека ходим благопристойно, не по пирования и пиянства, не по блудство и страстолюбие, не по крамоли и зависти.


Прочее, това казвам и заявявам в Господа, да не се обхождате вече, както се обхождат и езичниците, по своя суетен ум,


който <така> се противи и се превъзнася над всеки, който се нарича Бог, или на когото се отдава поклонение, щото той седи както Бог в Божия храм и представя себе си за Бог.


Вие живяхте на земята разкошно и разпуснато, угоихте сърцата си <като> в ден на клане.


чрез които се подариха скъпоценните нам и твърде големи обещания, за да станете чрез тях участници на божественото естество, като сте избягали от произлязлото от страстите разтление в света;


очите им са пълни с блудство и с непрестанен грях; подмамват неутвърдени души; сърцето им е научено на лакомство; те са предадени на проклетия;


И мнозина ще последват техните похотливи дела, поради които <човеци> пътят на истината ще се похули.


Понеже, ако, след като са избягали от светските мръсотии чрез познаването на Господа и Спасителя Исуса Христа, те пак са се сплели в тях и остават победени, то последното им състояние е станало по-лошо от първото.


но избави праведния Лот, комуто бе досадил развратния живот на нечестивите;


И тъй, вие, възлюбени, като сте предизвестени <за това>, пазете се да не би да се завлечете от заблуждението на беззаконните и да отпаднете от утвърждението си.


свирепи морски вълни; които изпущат като пяна своите безсрамни <дела>; скитащи звезди, за които се пази мрачна тъмнина до века.


И видях друг звяр, който възлизаше от земята; и имаше два рога прилични на агнешки; а говореше като змей.


Последвай ни:

Реклами


Реклами